Juízes 15:9

9 Os filisteus foram para Judá e lá acamparam, espalhando-se pelas proximidades de Leí.

Juízes 15:9 Meaning and Commentary

Judges 15:9

Then the Philistines went up
From Palestine, which lay low on the shore of the Mediterranean sea:

and pitched in Judah;
in the laud of Judea, which lay higher, particularly in the tribe of Judah, whither they came with an army, and encamped there:

and spread themselves in Lehi;
their forces were so many, that they extended a considerable way, and particularly reached to Lehi, that is, which was afterwards so called; for it has its name by anticipation from the jaw bone, which it signifies, with which Samson slew many in this place, as after related.

Juízes 15:9 In-Context

7 Sansão lhes disse: “Já que fizeram isso, não sossegarei enquanto não me vingar de vocês”.
8 Ele os atacou sem dó nem piedade e fez terrível matança. Depois desceu e ficou numa caverna da rocha de Etã.
9 Os filisteus foram para Judá e lá acamparam, espalhando-se pelas proximidades de Leí.
10 Os homens de Judá perguntaram: “Por que vocês vieram lutar contra nós?”Eles responderam: “Queremos levar Sansão amarrado, para tratá-lo como ele nos tratou”.
11 Três mil homens de Judá desceram então à caverna da rocha de Etã e disseram a Sansão: “Você não sabe que os filisteus dominam sobre nós? Você viu o que nos fez?”Ele respondeu: “Fiz a eles apenas o que eles me fizeram”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.