Juízes 3:11

11 E a terra teve paz durante quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz.

Juízes 3:11 Meaning and Commentary

Judges 3:11

And the land had rest forty years
As it should seem from the time of this deliverance; though, according to Ben Gersom and Abarbinel, the eight years' servitude are to be included in them; and Bishop Usher F18 reckons these forty years from the rest first settled in the land by Joshua; but the former sense seems best:

and Othniel the son of Kenaz died:
not at the end of the forty years; it is not likely he should live so long, but when he died is not certain; Eusebius F19 says he judged Israel fifty years.


FOOTNOTES:

F18 Anual. Vet. Test. p. 42.
F19 Evangel. Praepar. l. 1O. c. 14. p. 502.

Juízes 3:11 In-Context

9 Mas, quando clamaram ao SENHOR, ele lhes levantou um libertador, Otoniel, filho de Quenaz, o irmão mais novo de Calebe, que os libertou.
10 O Espírito do SENHOR veio sobre ele, de modo que liderou Israel e foi à guerra. O SENHOR entregou Cuchã-Risataim, rei da Mesopotâmia, nas mãos de Otoniel, que prevaleceu contra ele.
11 E a terra teve paz durante quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz.
12 Mais uma vez os israelitas fizeram o que o SENHOR reprova, e por isso o SENHOR deu a Eglom, rei de Moabe, poder sobre Israel.
13 Conseguindo uma aliança com os amonitas e com os amalequitas, Eglom veio e derrotou Israel e conquistou a Cidade das Palmeiras.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.