Salmos 42

SEGUNDO LIVRO

1

Salmos 42–72

1

Para o mestre de música. Um poema dos coraítas.

1 Como a corça anseia por águas correntes,a minha alma anseia por ti, ó Deus.
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo.Quando poderei entrar para apresentar-me a Deus?
3 Minhas lágrimas têm sido o meu alimentode dia e de noite,pois me perguntam o tempo todo:“Onde está o seu Deus?”
4 Quando me lembro dessas coisas,choro angustiado.Pois eu costumava ir com a multidão,conduzindo a procissão à casa de Deus,com cantos de alegria e de ação de graçasem meio à multidão que festejava.
5 Por que você está assim tão triste, ó minha alma?Por que está assim tão perturbada dentro de mim?Ponha a sua esperança em Deus!Pois ainda o louvarei;ele é o meu Salvador e
6 o meu Deus.[a]A minha alma está profundamente triste;por isso de ti me lembrodesde a terra do Jordão,das alturas do Hermom, desde o monte Mizar.
7 Abismo chama abismoao rugir das tuas cachoeiras;todas as tuas ondas e vagalhõesse abateram sobre mim.
8 Conceda-me o SENHOR o seu fiel amor de dia;de noite esteja comigo a sua canção.É a minha oração ao Deus que me dá vida.
9 Direi a Deus, minha Rocha:“Por que te esqueceste de mim?Por que devo sair vagueando e pranteando,oprimido pelo inimigo?”
10 Até os meus ossos sofrem agonia mortalquando os meus adversários zombam de mim,perguntando-me o tempo todo:“Onde está o seu Deus?”
11 Por que você está assim tão triste, ó minha alma?Por que está assim tão perturbada dentro de mim?Ponha a sua esperança em Deus!Pois ainda o louvarei;ele é o meu Salvador e o meu Deus.

Images for Salmos 42

Salmos 42 Commentary

Chapter 42

The conflict in the soul of a believer.

Verses 1-5 The psalmist looked to the Lord as his chief good, and set his heart upon him accordingly; casting anchor thus at first, he rides out the storm. A gracious soul can take little satisfaction in God's courts, if it do not meet with God himself there. Living souls never can take up their rest any where short of a living God. To appear before the Lord is the desire of the upright, as it is the dread of the hypocrite. Nothing is more grievous to a gracious soul, than what is intended to shake its confidence in the Lord. It was not the remembrance of the pleasures of his court that afflicted David; but the remembrance of the free access he formerly had to God's house, and his pleasure in attending there. Those that commune much with their own hearts, will often have to chide them. See the cure of sorrow. When the soul rests on itself, it sinks; if it catches hold on the power and promise of God, the head is kept above the billows. And what is our support under present woes but this, that we shall have comfort in Him. We have great cause to mourn for sin; but being cast down springs from unbelief and a rebellious will; we should therefore strive and pray against it.

Verses 6-11 The way to forget our miseries, is to remember the God of our mercies. David saw troubles coming from God's wrath, and that discouraged him. But if one trouble follow hard after another, if all seem to combine for our ruin, let us remember they are all appointed and overruled by the Lord. David regards the Divine favour as the fountain of all the good he looked for. In the Saviour's name let us hope and pray. One word from him will calm every storm, and turn midnight darkness into the light of noon, the bitterest complaints into joyful praises. Our believing expectation of mercy must quicken our prayers for it. At length, is faith came off conqueror, by encouraging him to trust in the name of the Lord, and to stay himself upon his God. He adds, And my God; this thought enabled him to triumph over all his griefs and fears. Let us never think that the God of our life, and the Rock of our salvation, has forgotten us, if we have made his mercy, truth, and power, our refuge. Thus the psalmist strove against his despondency: at last his faith and hope obtained the victory. Let us learn to check all unbelieving doubts and fears. Apply the promise first to ourselves, and then plead it to God.

Footnotes 1

  • [a]. Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético, a Septuaginta e a Versão Siríaca. A maioria dos manuscritos do Texto Massorético diz "louvarei por teu auxílio salvador. " 6 "Ó meu Deus."

Chapter Summary

To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. Of the word "Maschil," See Gill on "Ps 32:1," title. Korah was he who was at the head of a conspiracy against Moses and Aaron, for which sin the earth opened its mouth, and swallowed alive him and his company, and fire devoured two hundred and fifty more; the history of which is recorded in Numbers 16:1; yet all his posterity were not cut off, Numbers 26:11; some were in David's time porters, or keepers of the gates of the tabernacle, and some were singers; see 1 Chronicles 6:33; and to the chief musician was this psalm directed for them to sing, for they were not the authors of it, as some {b} have thought; but most probably David himself composed it; and it seems to have been written by him, not as representing the captives in Babylon, as Theodoret, but on his own account, when he was persecuted by Saul, and driven out by men from abiding in the Lord's inheritance, and was in a strange land among the Heathen, where he was reproached by them; and everything in this psalm agrees with his state and condition; or rather when he fled from his son Absalom, and was in those parts beyond Jordan, mentioned in this psalm; see 2 Samuel 17:24; so the Syriac inscription, the song which David sung in the time of his persecution, desiring to return to Jerusalem.

{b} So R. Moses in Muis, Gussetius, Ebr. Comment. p. 918, & others.

Salmos 42 Commentaries

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.