Melachim Bais 6:2

2 Let us go, now, unto the Yarden, and take from there every ish one korah (beam), and let us build us a makom (place, home) there, where we may dwell. And he answered, Go, ye.

Melachim Bais 6:2 Meaning and Commentary

2 Kings 6:2

Let us go, we pray thee, unto Jordan
Which, according to Josephus F1, was fifty furlongs, or upwards of six miles, distant from Gilgal:

and take thence every man a beam;
by cutting down the trees that grew there; for Mr. Maundrell says F2, the banks of Jordan are beset with bushes and trees, which are an harbour for wild beasts; and another traveller F3 observes, that it is shadowed on both sides with poplars, alders and who speaks of their cutting down boughs from the trees when there:

and let us make us a place there where we may dwell:
near the banks of Jordan, which they might choose for the seclusion and pleasantness of the situation, or because Elijah was taken up to heaven near it, as Abarbinel thinks; from whence it appears that these scholars were far from living an idle life; for they were not only trained up in useful learning, but were employed in trades and manufactures, to which they had been brought up, and knew how to fell timber, and build houses:

and he answered, go ye;
he gave them leave, without which they did not choose to do anything.


FOOTNOTES:

F1 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 4.
F2 Journey from Aleppo p. 82, 83.
F3 Sandys's Travels, l. 3. p. 110.

Melachim Bais 6:2 In-Context

1 And the Bnei HaNevi’im said unto Elishah, Hinei now, the makom where we dwell with thee is too tzar (cramped, crowded) for us.
2 Let us go, now, unto the Yarden, and take from there every ish one korah (beam), and let us build us a makom (place, home) there, where we may dwell. And he answered, Go, ye.
3 And one said, Be agreed, now, and go with thy avadim. And he answered, I will go.
4 So he went with them. And when they came to the Yarden, they cut down haetzim (the trees, the wood).
5 But as one was felling the korah (beam, i.e., tree) the barzel (iron [axehead]) fell into the mayim; and he cried out, and said, Alas, adoni! For it was sha’ul (being borrowed).
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.