Vayikra 13:59

59 This is the torah of the nega tzara’at in a garment of wool or linen, either in the warp, or woof, or any thing of leather, to pronounce it tahor, or to pronounce it tamei.

Vayikra 13:59 Meaning and Commentary

Leviticus 13:59

This [is] the law of the plague of leprosy
The rules by which it was to be judged of; whether or no it was in a garment of woollen, or linen, either the warp or woof, or any
thing of skins;
which include everything in which this sort of leprosy was: to pronounce it clean, or to pronounce it unclean;
either to declare it free from the plague of the leprosy, or as infected with it, and so accordingly dispose of it.

Vayikra 13:59 In-Context

57 And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of leather, it is a spreading nega; thou shalt burn that wherein the nega is with eish.
58 And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of leather it be, which thou shalt wash, if the nega be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be tahor.
59 This is the torah of the nega tzara’at in a garment of wool or linen, either in the warp, or woof, or any thing of leather, to pronounce it tahor, or to pronounce it tamei.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.