1 Chroniques 28:10

10 Considère maintenant, que l'Éternel t'a choisi pour bâtir une maison pour son sanctuaire. Fortifie-toi et agis.

1 Chroniques 28:10 Meaning and Commentary

1 Chronicles 28:10

Take heed now
Of offending God by forsaking him; or see, consider, and observe now what he was further about to say to him, concerning the building of the temple, as follows:

for the Lord hath chosen thee to build an house for the sanctuary;
a temple for the ark, called the sanctuary, ( Numbers 7:9 ) ( 10:21 ) the Targum is, the Word of the Lord hath chosen thee

be strong, and do it,
be of a good heart and courage, and set about it with vigour and resolution.

1 Chroniques 28:10 In-Context

8 Maintenant donc, aux yeux de tout Israël, de l'assemblée de l'Éternel, et devant notre Dieu qui l'entend, je vous somme de garder et de rechercher diligemment tous les commandements de l'Éternel, votre Dieu, afin que vous possédiez ce bon pays, et que vous en fassiez hériter vos enfants après vous, à jamais.
9 Et toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton père, et sers-le avec intégrité de cœur et une âme empressée; car l'Éternel sonde tous les cœurs, et discerne tout dessein des pensées. Si tu le cherches, il se fera trouver de toi; mais si tu l'abandonnes, il te rejettera pour toujours.
10 Considère maintenant, que l'Éternel t'a choisi pour bâtir une maison pour son sanctuaire. Fortifie-toi et agis.
11 Puis David donna à Salomon, son fils, le modèle du portique et des bâtiments, des chambres du trésor, des chambres hautes, des chambres intérieures, et du lieu du propitiatoire;
12 Et le modèle de toutes les choses qu'il avait dans l'esprit, pour les parvis de la maison de l'Éternel, pour les chambres d'alentour, pour les trésors de la maison de Dieu, et pour les trésors des choses saintes;
The Ostervald translation is in the public domain.