1 Rois 3:9

9 Donne donc à ton serviteur un cœur intelligent, pour juger ton peuple, et pour discerner entre le bien et le mal; car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?

1 Rois 3:9 Meaning and Commentary

1 Kings 3:9

Give therefore thy servant an understanding heart, to judge thy
people
Not an understanding of things spiritual, nor of things natural, though both were given him, but of things political, what related to the civil government, that he might be able to judge or rule the people of Israel in the best manner:

that I may discern between good and bad;
not merely between moral good and evil, of which he had a discernment; but between right and wrong in any case or controversy that came before him between man and man, that so he might be able to pass a right sentence, and do justice to every one:

for who is able to judge this thy so great a people?
who are so very numerous, and have so many causes to be heard and and those many of them very intricate and difficult; so that no man is equal to such arduous work, unless he has more than an ordinary capacity given him by the Lord.

1 Rois 3:9 In-Context

7 Et maintenant, ô Éternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; et moi je ne suis qu'un tout jeune homme; je ne sais pas me conduire.
8 Et ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, ce grand peuple qui ne se peut dénombrer ni compter à cause de sa multitude.
9 Donne donc à ton serviteur un cœur intelligent, pour juger ton peuple, et pour discerner entre le bien et le mal; car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?
10 Or ce discours plut au Seigneur, en ce que Salomon lui avait fait cette demande.
11 Et Dieu lui dit: Puisque tu m'as fait cette demande, et que tu n'as demandé ni une longue vie, ni des richesses, ni la mort de tes ennemis, mais que tu as demandé de l'intelligence pour rendre la justice:
The Ostervald translation is in the public domain.