1 Rois 8:50

50 Pardonne à ton peuple, qui aura péché contre toi, toutes les rébellions dont il sera coupable envers toi; fais qu'ils soient un objet de pitié pour ceux qui les auront emmenés captifs, et qu'ils en aient compassion;

1 Rois 8:50 Meaning and Commentary

1 Kings 8:50

And forgive thy people that have sinned against thee, and all
their transgressions wherein they have transgressed against thee
By returning them to their own land; by which it would appear that the Lord had forgiven their trespasses, as well as by what follows:

and give them compassion before them who carried them captive, that
they may have compassion on them;
for it is in the power of God to work upon the affections of men, and dispose their minds to use his people well, and to pity them under their distresses, as the Chaldeans did the Jews in Babylon, ( Psalms 106:46 ) .

1 Rois 8:50 In-Context

48 S'ils retournent à toi de tout leur cœur et de toute leur âme, dans le pays de leurs ennemis qui les auront emmenés captifs, et s'ils t'adressent leurs prières en regardant vers leur pays que tu as donné à leurs pères, vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom;
49 Exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leur prière et leur supplication, et fais leur droit.
50 Pardonne à ton peuple, qui aura péché contre toi, toutes les rébellions dont il sera coupable envers toi; fais qu'ils soient un objet de pitié pour ceux qui les auront emmenés captifs, et qu'ils en aient compassion;
51 Car ils sont ton peuple, et ton héritage, que tu as tiré d'Égypte, du milieu d'une fournaise de fer.
52 Que tes yeux soient donc ouverts sur la supplication de ton serviteur et sur la supplication de ton peuple d'Israël, pour les exaucer dans tout ce qu'ils réclameront de toi.
The Ostervald translation is in the public domain.