1 Rois 9:21

21 Leurs descendants, qui étaient demeurés après eux au pays et que les enfants d'Israël n'avaient pu vouer à l'interdit, Salomon les leva comme serfs de corvée, ce qu'ils ont été jusqu'à ce jour.

1 Rois 9:21 Meaning and Commentary

1 Kings 9:21

Their children that were left after them in the land
The posterity of those left unsubdued in the times of Joshua:

whom the children of Israel also were not able utterly to destroy;
in later times, though now it is thought by some it was not for want of power, but because they had made a covenant with them, as the Gibeonites did, and therefore they could not, because it would have been a breach of covenant to have destroyed them; see ( 2 Chronicles 8:8 ) ,

upon these did Solomon levy a tribute of bond service unto this day;
not a tribute of money, which being poor they were not able to pay, but of service, and which being once laid on was continued, and even to the time of the writing of this book.

1 Rois 9:21 In-Context

19 Toutes les villes servant de magasins appartenant à Salomon, les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu'il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban, et dans tout le pays de sa domination.
20 Tout le peuple qui était resté des Amoréens, des Héthiens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, qui n'étaient point des enfants d'Israël;
21 Leurs descendants, qui étaient demeurés après eux au pays et que les enfants d'Israël n'avaient pu vouer à l'interdit, Salomon les leva comme serfs de corvée, ce qu'ils ont été jusqu'à ce jour.
22 Et d'entre les enfants d'Israël Salomon ne fit point de serf; mais ils furent gens de guerre, et ses officiers, et ses principaux chefs et ses capitaines, et chefs de ses chars et de sa cavalerie.
23 Quant aux chefs préposés aux travaux de Salomon, ils étaient cinq cent cinquante, ayant autorité sur le peuple qui faisait l'ouvrage.
The Ostervald translation is in the public domain.