Compare Translations for 1 Kings 9:21

21 their descendants who remained in the land after them, those whom the Israelites were unable to annihilate-Solomon imposed forced labor on them; [it is this way] until today.
21 their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel were unable to devote to destruction--these Solomon drafted to be slaves, and so they are to this day.
21 Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
21 survivors of the holy wars, were rounded up by Solomon for his gangs of slave labor, a policy still in effect.
21 their descendants who were left after them in the land whom the sons of Israel were unable to destroy utterly, from them Solomon levied forced laborers , even to this day.
21 Solomon conscripted the descendants of all these peoples remaining in the land—whom the Israelites could not exterminate —to serve as slave labor, as it is to this day.
21 that is, their descendants who were left in the land after them, whom the children of Israel had not been able to destroy completely--from these Solomon raised forced labor, as it is to this day.
21 These were descendants of the nations whom the people of Israel had not completely destroyed. So Solomon conscripted them as slaves, and they serve as forced laborers to this day.
21 their descendants who were still left in the land, whom the Israelites were unable to destroy completely—these Solomon conscripted for slave labor, and so they are to this day.
21 their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants unto this day.
21 Their children who were still in the land, and whom the children of Israel had not been able to put to complete destruction, them did Solomon put to forced work, to this day.
21 that is, the descendants of such people who were still in the land because the Israelites weren't able to wipe them out—Solomon forced into the labor gangs that are still in existence today.
21 that is, the descendants of such people who were still in the land because the Israelites weren't able to wipe them out—Solomon forced into the labor gangs that are still in existence today.
21 that is, their descendants remaining after them in the land, whom the people of Isra'el were not able to destroy completely - from them Shlomo levied his forced laborers; as it is to this day.
21 their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, upon them did Solomon impose a tribute of bondservice until this day.
21 but they had descendants who were still in the land. Solomon drafted them for slave labor. (They are still [slaves] today.)
21 their children who were left after them in the land, whom the children of Yisra'el were not able utterly to destroy, of them did Shlomo raise a levy of bondservants to this day.
21 their children that were left after them in the land, whom the sons of Israel were not able utterly to destroy, upon those Solomon levied a tribute of bondservice unto this day.
21 Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy , upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
21 their children who remained after them in the land, whom the {Israelites} were not able to completely destroy, Solomon conscripted them for forced labor, until this very day.
21 They were descendants of people that the Israelites had not destroyed. Solomon forced them to work for him as slaves, as is still true today.
21 They were children of the people who had lived in the land before the Israelites came. Those people had been set apart to the LORD in a special way to be destroyed. But the Israelites hadn't been able to kill all of them. Solomon had forced them to work very hard as his slaves. And they still work for Israel to this very day.
21 their descendants who were still left in the land, whom the Israelites were unable to destroy completely—these Solomon conscripted for slave labor, and so they are to this day.
21 Their children, that were left in the land; to wit, such as the children of Israel had not been able to destroy, Solomon made tributary unto this day.
21 their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel were unable to destroy utterly--these Solomon made a forced levy of slaves, and so they are to this day.
21 their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel were unable to destroy utterly--these Solomon made a forced levy of slaves, and so they are to this day.
21 their children who were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy -- upon those did Solomon levy a tribute of bond service unto this day.
21 their children who were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy -- upon those did Solomon levy a tribute of bond service unto this day.
21 horum filios qui remanserant in terra quos scilicet non potuerant filii Israhel exterminare fecit Salomon tributarios usque ad diem hanc
21 horum filios qui remanserant in terra quos scilicet non potuerant filii Israhel exterminare fecit Salomon tributarios usque ad diem hanc
21 Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bond-service to this day.
21 their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants to this day.
21 the sons of these heathen men, that dwelled in the land, that is, which the sons of Israel might not destroy. (the sons of these heathen, who continued to live in the land, that is, they whom the Israelites did not destroy.)
21 their sons who are left behind them in the land, whom the sons of Israel have not been able to devote -- he hath even lifted up [on] them a tribute of service unto this day.

1 Kings 9:21 Commentaries