1 Samuel 18:20

20 Mais Mical, fille de Saül, aima David; et on le rapporta à Saül, et la chose lui plut.

1 Samuel 18:20 Meaning and Commentary

1 Samuel 18:20

And Michal, Saul's daughter, loved David
His youngest daughter fell in love with him, because of the comeliness of his person, his gallant behaviour, his wise conduct, and the general esteem and reputation he was had in, as may be supposed:

and they told Saul, and the thing pleased him;
not that his daughter loved David, or that he should be his son-in-law, but that he should have an opportunity, as he hoped, of destroying David, which he had lost by giving his elder daughter to another; as also of retrieving his credit with the people, which was greatly sunk by using David in the manner he did, who had become the darling of the people.

1 Samuel 18:20 In-Context

18 Et David répondit à Saül: Qui suis-je et quelle est ma vie, et la famille de mon père en Israël, que je sois gendre du roi?
19 Or, au temps où l'on devait donner Mérab, fille de Saül, à David, elle fut donnée pour femme à Adriel Méholathite.
20 Mais Mical, fille de Saül, aima David; et on le rapporta à Saül, et la chose lui plut.
21 Et Saül dit: Je la lui donnerai, afin qu'elle lui soit en piège, et que la main des Philistins soit sur lui. Saül dit donc à David pour la seconde fois: Tu seras mon gendre aujourd'hui.
22 Et Saül donna cet ordre à ses serviteurs: Parlez à David en secret, et dites-lui: Voici, le roi a de la bonne volonté pour toi, et tous ses serviteurs t'aiment: sois donc maintenant gendre du roi.
The Ostervald translation is in the public domain.