2 Rois 12:18

18 Et Joas, roi de Juda, prit tout ce qui était consacré, ce que Josaphat, Joram et Achazia, ses pères, rois de Juda, avaient consacré, et tout ce que lui-même avait consacré, et tout l'or qui se trouva dans les trésors de la maison de l'Éternel et de la maison du roi, et il l'envoya à Hazaël, roi de Syrie, qui se retira de Jérusalem.

2 Rois 12:18 Meaning and Commentary

2 Kings 12:18

And Jehoash king of Judah took all the hallowed things
that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of
Judah, had dedicated
To sacred uses, and had laid up in the temple:

and his own hallowed things:
which he had devoted to the same uses:

and all the gold [that was] found in the treasures of the house of the
Lord:
which were gifts and presents from divers persons for sacred services:

and sent it to Hazael king of Syria, and he went away from Jerusalem;
to bribe him, that he might desist from his purpose; which showed a meanness of spirit, and was the effect of his idolatry and apostasy, having forsaken the Lord, and being forsaken by him; in whom should have been his trust and confidence, and then he need not have been afraid to meet the king of Syria.

2 Rois 12:18 In-Context

16 L'argent des sacrifices pour le délit, ainsi que l'argent des sacrifices pour les péchés, n'était point apporté dans la maison de l'Éternel. Il était aux sacrificateurs.
17 Alors Hazaël, roi de Syrie, monta et fit la guerre contre Gath et la prit. Puis Hazaël se retourna pour monter contre Jérusalem.
18 Et Joas, roi de Juda, prit tout ce qui était consacré, ce que Josaphat, Joram et Achazia, ses pères, rois de Juda, avaient consacré, et tout ce que lui-même avait consacré, et tout l'or qui se trouva dans les trésors de la maison de l'Éternel et de la maison du roi, et il l'envoya à Hazaël, roi de Syrie, qui se retira de Jérusalem.
19 Le reste des actions de Joas, tout ce qu'il fit, n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda?
20 Or ses serviteurs se soulevèrent et, ayant fait une conspiration, ils frappèrent Joas dans la maison de Millo, à la descente de Silla.
The Ostervald translation is in the public domain.