2 Rois 9:26

26 Aussi vrai que je vis hier le sang de Naboth et le sang de ses fils, dit l'Éternel, aussi vrai je te le rendrai dans ce champ, dit l'Éternel. C'est pourquoi, maintenant prends-le et le jette dans ce champ, selon la parole de l'Éternel.

2 Rois 9:26 Meaning and Commentary

2 Kings 9:26

Surely I have seen yesterday the blood of Naboth
These are the words of the Lord to Elijah the day after Naboth was put to death:

and the blood of his sons, said the Lord;
who were put to death with him, that there might be no heirs to the estate:

and I will requite thee in this place:
take vengeance here, as he now did on his son:

now therefore take [and] cast him into the plat [of ground], according
to the word of the Lord;
whereby it would be fulfilled, see ( 1 Kings 21:19 ) , more is here recited than there, which Jehu well remembered.

2 Rois 9:26 In-Context

24 Mais Jéhu saisit l'arc à pleine main, et frappa Joram entre les épaules, de sorte que la flèche lui traversa le coeur, et qu'il s'affaissa sur ses genoux dans son char.
25 Et Jéhu dit à Bidkar, son officier: Prends-le, et le jette dans le champ de Naboth, le Jizréélite. Car souviens-toi que, lorsque nous étions à cheval, moi et toi, l'un auprès de l'autre, à la suite d'Achab, son père, l'Éternel prononça contre lui cet oracle:
26 Aussi vrai que je vis hier le sang de Naboth et le sang de ses fils, dit l'Éternel, aussi vrai je te le rendrai dans ce champ, dit l'Éternel. C'est pourquoi, maintenant prends-le et le jette dans ce champ, selon la parole de l'Éternel.
27 Et Achazia, roi de Juda, ayant vu cela, s'enfuit vers le pavillon du jardin; mais Jéhu le poursuivit, et dit: Frappez-le aussi sur son char! Ce fut à la montée de Gur, près de Jibléam. Puis Achazia s'enfuit à Méguiddo, et y mourut.
28 Et ses serviteurs le transportèrent sur un char à Jérusalem et l'ensevelirent dans son tombeau avec ses pères, dans la cité de David.
The Ostervald translation is in the public domain.