2 Samuel 11:20

20 S'il arrive que le roi se mette en colère et qu'il te dise: Pourquoi vous êtes-vous approchés de la ville pour combattre? Ne savez-vous pas bien qu'on tire de dessus la muraille?

2 Samuel 11:20 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:20

And if so be that the king's wrath arise
Which might be seen in his countenance, or expressed in his words:

and he say, wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did
fight?
as to expose the king's troops to the enemy on the wall, who by stones or darts greatly annoyed them, or sallied out on them, and killed many of them:

knew ye not that they would shoot from the wall?
they must have known that, and therefore should have kept out of the reach of their shot.

2 Samuel 11:20 In-Context

18 Puis Joab envoya vers David, pour lui faire savoir tout ce qui était arrivé dans le combat.
19 Et il donna cet ordre au messager, et lui dit: Quand tu auras achevé de parler au roi de tout ce qui est arrivé dans le combat,
20 S'il arrive que le roi se mette en colère et qu'il te dise: Pourquoi vous êtes-vous approchés de la ville pour combattre? Ne savez-vous pas bien qu'on tire de dessus la muraille?
21 Qui tua Abimélec, fils de Jérubbésheth? N'est-ce pas une femme qui jeta sur lui un morceau de meule de moulin, du haut de la muraille, et il mourut à Thébets? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille? Alors tu lui diras: Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.
22 Ainsi le messager partit, et, étant arrivé, il fit savoir à David toutes les choses pour lesquelles Joab l'avait envoyé.
The Ostervald translation is in the public domain.