2 Samuel 14:29

29 C'est pourquoi Absalom manda Joab pour l'envoyer vers le roi, et il ne voulut point venir vers lui. Il le manda encore pour la seconde fois, mais il ne voulut point venir.

2 Samuel 14:29 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:29

Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king,
&c.] To introduce him into his presence, being uneasy to be thus confined at his own house, and not suffered to come to court:

but he would not come to him;
knowing the king's mind, and being unwilling to disoblige him by a troublesome solicitation:

and when he sent again the second time, he would not come;
knowing his business with him; and perhaps between the first time of his sending and this he had sounded the king about it, and found it was not agreeable to him to admit him to access to him as yet.

2 Samuel 14:29 In-Context

27 Et il naquit à Absalom trois fils, et une fille, nommée Tamar, qui était une très belle femme.
28 Et Absalom demeura à Jérusalem deux ans entiers, sans voir la face du roi.
29 C'est pourquoi Absalom manda Joab pour l'envoyer vers le roi, et il ne voulut point venir vers lui. Il le manda encore pour la seconde fois, mais il ne voulut point venir.
30 Alors il dit à ses serviteurs: Voyez le champ de Joab qui est auprès du mien, ce champ d'orge; allez-y mettre le feu. Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu à ce champ.
31 Alors Joab se leva et vint trouver Absalom dans sa maison, et lui dit: Pourquoi tes serviteurs ont-ils mis le feu à mon champ?
The Ostervald translation is in the public domain.