Esdras 5:7

7 Ils lui envoyèrent un rapport en ces termes: Au roi Darius, paix parfaite!

Esdras 5:7 Meaning and Commentary

Ezra 5:7

They sent a letter unto him, wherein was written thus
Or this was the inscription of it:

unto Darius the king, all peace;
wishing him all kind of happiness and prosperity.

Esdras 5:7 In-Context

5 Mais l'œil de leur Dieu fut sur les anciens des Juifs, et on ne les fit point cesser, jusqu'à ce que l'affaire parvînt à Darius, et qu'alors on leur écrivît sur cet objet.
6 Copie de la lettre que Thathénaï, gouverneur de ce côté-ci du fleuve, Shéthar-Boznaï, et ses collègues Apharsékiens, qui étaient de ce côté-ci du fleuve, envoyèrent au roi Darius.
7 Ils lui envoyèrent un rapport en ces termes: Au roi Darius, paix parfaite!
8 Que le roi soit averti que nous sommes allés dans la province de Juda, à la maison du grand Dieu, que l'on bâtit en pierres de taille; le bois est posé sur les murs, et cet édifice se bâtit rapidement, et s'avance entre leurs mains.
9 Alors nous avons interrogé les anciens qui étaient là, nous leur avons dit: Qui vous a donné ordre de bâtir cette maison et de relever ces murs?
The Ostervald translation is in the public domain.