Compare Translations for Ezra 5:7

7 They sent him a report, written as follows: To King Darius: All greetings.
7 They sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.
7 They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
7 This is what they wrote to him: To Darius the king. Peace and blessing!
7 They sent a report to him in which it was written thus: "To Darius the king, all peace.
7 The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.
7 (They sent a letter to him, in which was written thus) To Darius the king: All peace.
7 “To King Darius. Greetings.
7 they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace!
7 they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
7 They sent him a letter saying, To Darius the king, all peace:
7 In the message they sent him, the following was written: To King Darius, all peace!
7 In the message they sent him, the following was written: To King Darius, all peace!
7 they sent him a letter in which it was written: "To Daryavesh the king, "Complete shalom!"
7 They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace!
7 "To Emperor Darius, may you rule in peace.
7 "To Emperor Darius, may you rule in peace.
7 They sent him the following report: To King Darius, We wish you peace and prosperity in everything you do.
7 they sent a letter to him, in which was written thus: To Daryavesh the king, all shalom.
7 they sent a letter unto him, in which was written thus; Unto Darius, the king, all peace.
7 They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
7 They sent to him the report {in which was written as follows}: "To Darius the king, all peace.
7 They sent an account to him, and thus it was written in it: All peace to king Darius.
7 This is what was said in the report they sent to him: To King Darius. Greetings. May you have peace.
7 The report they sent to the king said, We are sending this letter to you, King Darius. We give you our most friendly greetings.
7 they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace!
7 They sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Daryavesh HaMelech, all Shalom.
7 The letter which they sent him, was written thus: To Darius the king all peace.
7 they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.
7 they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.
7 Zij zonden een verhaal aan hem; en daarin was aldus geschreven: Den koning Darius zij alle vrede.
7 they sent a letter unto him, wherein was written thus: "Unto Darius the king, all peace.
7 they sent a letter unto him, wherein was written thus: "Unto Darius the king, all peace.
7 sermo quem miserant ei sic scriptus erat Dario regi pax omnis
7 sermo quem miserant ei sic scriptus erat Dario regi pax omnis
7 They sent a letter to him, in which was written thus; To Darius the king, all peace.
7 they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace.
7 The word which they sent to him was written thus; All peace be to king Darius.
7 A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:

Ezra 5:7 Commentaries