Exode 29:27

27 Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitée, et la jambe de l'offrande élevée, tout ce qui aura été agité et ce qui aura été élevé du bélier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils.

Exode 29:27 Meaning and Commentary

Exodus 29:27

And thou shall sanctify the breast of the wave offering
Set it apart for the use of the priest in all succeeding ages:

and the shoulder of the heave offering:
as the breast was waved from one hand to another, or cast from the hand of one to the hand of another; the shoulder was heaved up, or cast up and caught again: this also was to be sanctified or set apart for the priest's use, ( Leviticus 7:32-34 ) ,

which is waved, and which is heaved up of the ram of the consecration:
the breast was waved and the shoulder heaved:

even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons;
as these two parts before mentioned in peace offerings were.

Exode 29:27 In-Context

25 Puis tu les prendras de leurs mains, et tu les feras fumer sur l'autel, sur l'holocauste, en agréable odeur devant l'Éternel; c'est un sacrifice fait par le feu à l'Éternel.
26 Tu prendras aussi la poitrine du bélier de l'installation, qui est pour Aaron, et tu l'agiteras en offrande devant l'Éternel, et ce sera ta part.
27 Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitée, et la jambe de l'offrande élevée, tout ce qui aura été agité et ce qui aura été élevé du bélier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils.
28 Et ce sera pour Aaron et pour ses fils, par ordonnance perpétuelle, de la part des enfants d'Israël; car c'est une offrande élevée. Ce sera une offrande élevée, de la part des enfants d'Israël, dans leurs sacrifices de prospérités; leur offrande élevée sera à l'Éternel.
29 Et les vêtements sacrés d'Aaron seront à ses enfants après lui, afin qu'ils soient oints et installés dans ces vêtements.
The Ostervald translation is in the public domain.