Ezekiel 40:28

28 Puis il me fit entrer au parvis intérieur par la porte du Midi; il mesura la porte du Midi; elle avait les mêmes mesures.

Ezekiel 40:28 Meaning and Commentary

Ezekiel 40:28

And he brought me to the inner court by the south gate
Having done with the outer court, east, north, and south, the prophet is brought into the inner court by the south gate, which was nearest to enter by. No mention is made of a western gate, there was one in Solomon's temple; for there were porters appointed westward by David, and fixed by Solomon, ( 1 Chronicles 9:24 ) ( 1 Chronicles 26:16 1 Chronicles 26:18 ) , but Josephus F12 says, in the second temple the western part had no gate, but a continued wall; for those that came out of the captivity, as Kimchi on ( Ezekiel 40:5 ) observes, built it (as much as they could) according to the form of what they saw in Ezekiel's temple, which shall be in time to come. And he measured the south gate according to these measures;
the gate which led into the inner court; for the south gate, which led to the outward court, he had measured before, ( Ezekiel 40:21 ) .


FOOTNOTES:

F12 De Bello Jud. l. 5. c. 5. sect. 2. Vid. Lipman, Tzurath Beth Hamikdash, sect. 12.

Ezekiel 40:28 In-Context

26 On y montait par sept degrés, en face desquels se trouvait un vestibule; de chaque côté, il y avait des palmes sur ses poteaux.
27 Le parvis intérieur avait une porte au Midi, et il mesura d'une porte à l'autre, du côté du Midi, cent coudées.
28 Puis il me fit entrer au parvis intérieur par la porte du Midi; il mesura la porte du Midi; elle avait les mêmes mesures.
29 Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules avaient les mêmes mesures. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour; la longueur en était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq.
30 Tout autour était un vestibule de vingt-cinq coudées de long, et de cinq de large.
The Ostervald translation is in the public domain.