Jérémie 29:27

27 Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise?

Jérémie 29:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 29:27

Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of
Anathoth
Not by words only, but by actions; by beating and scourging, by pillory or imprisonment, and so restraining him from prophesying to the people: which maketh himself a prophet unto you?
takes upon him such an office, though not sent of the Lord, as he would insinuate: this shows the haughtiness and insolence of the false prophets in Babylon, to assume such authority to themselves, to dictate to the high priest, as Kimchi takes him to be, or however the second priest, what he should do, and to rebuke him for not doing his office.

Jérémie 29:27 In-Context

25 Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Parce que tu as envoyé en ton nom des lettres à tout le peuple qui est à Jérusalem, à Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, et à tous les sacrificateurs, leur disant:
26 L'Éternel t'a établi sacrificateur à la place de Jéhojada, le sacrificateur, afin qu'il y ait, dans la maison de l'Éternel, des inspecteurs pour surveiller tout homme qui fait l'inspiré et le prophète, et pour le mettre en prison et dans les fers.
27 Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise?
28 Car c'est pour cela qu'il a envoyé vers nous, à Babylone, pour nous dire: Ce sera long; bâtissez des maisons, et habitez-les; plantez des jardins, et mangez-en les fruits.
29 Or Sophonie, le sacrificateur, avait lu cette lettre en présence de Jérémie, le prophète.
The Ostervald translation is in the public domain.