Jérémie 33:24

24 N'as-tu pas vu quel langage tient ce peuple, en disant: Les deux familles que l'Éternel avait élues, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, de sorte qu'à leurs yeux il ne serait plus une nation.

Jérémie 33:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 33:24

Considerest thou not what this people have spoken
The words are directed to the prophet by an interrogation, if he had not considered in his mind what he heard the people say; not the Chaldeans, with whom the prophet was not; but the unbelieving Jews, either the profane part of them, who had a wicked view in it, to accuse God, and discourage the godly; or the weaker sort of the good people, indulging unbelief and despondency: saying, the two families which the Lord had chosen, he hath even cast
them off?
the kingdom and the priesthood, as Jarchi; the family of David and the family of Aaron, as Kimchi and Ben Melech; the, one with respect to the kingdom, and the other with respect to the priesthood; so Abarbinel, which seems right: though some interpret it of the kingdoms of Israel and Judah; and others of the two tribes of Judah and Benjamin; but since the covenant with David, and with the priests, are before spoken of, and the seed of David afterwards, it seems rather to regard the two houses of David and Aaron, which the Lord chose for the kingdom and priesthood to continue in; but by the captivity of the royal family, and of the priests in Babylon, just now about to take place, it was suggested that both were cast off by the Lord, and that there would be no more kings out of the one, nor priests out of the other: thus they have despised my people:
as being rejected of God, whom he would never more regard or restore to their former condition in church and state; so giving them up for lost, that they would be no more a nation and church, having kings to reign over them, or priests to minister for them: that they should be no more a nation before them;
either before their kings and priests, or in the sight of those persons who spoke the words before related.

Jérémie 33:24 In-Context

22 Comme on ne peut compter l'armée des cieux, ni mesurer le sable de la mer, ainsi je multiplierai la postérité de David, mon serviteur, et les Lévites qui font mon service.
23 La parole de l'Éternel fut aussi adressée à Jérémie, en ces mots:
24 N'as-tu pas vu quel langage tient ce peuple, en disant: Les deux familles que l'Éternel avait élues, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, de sorte qu'à leurs yeux il ne serait plus une nation.
25 Ainsi a dit l'Éternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, et si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,
26 Je rejetterai aussi la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, pour ne plus prendre de sa postérité ceux qui domineront sur la postérité d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux.
The Ostervald translation is in the public domain.