Jérémie 33:25

25 Ainsi a dit l'Éternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, et si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,

Jérémie 33:25 Meaning and Commentary

Jeremiah 33:25

Thus saith the Lord
In answer to the above calumny: if my covenant [be] not with day and night;
that is, if it should not stand; if it should be broken; or there should be no longer a succession of day and night: [and if] I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
concerning the course of the sun, moon, and stars, and the influence of the heavenly bodies; and concerning the fruits of the earth, the seasons of the year, seedtime and harvest, summer and winter; if these are not settled and fixed, and do not appear according to appointment and promise.

Jérémie 33:25 In-Context

23 La parole de l'Éternel fut aussi adressée à Jérémie, en ces mots:
24 N'as-tu pas vu quel langage tient ce peuple, en disant: Les deux familles que l'Éternel avait élues, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, de sorte qu'à leurs yeux il ne serait plus une nation.
25 Ainsi a dit l'Éternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, et si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,
26 Je rejetterai aussi la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, pour ne plus prendre de sa postérité ceux qui domineront sur la postérité d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux.
The Ostervald translation is in the public domain.