Jérémie 49:39

39 Mais il arrivera qu'aux derniers jours je ramènerai les captifs d'Élam, dit l'Éternel.

Jérémie 49:39 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:39

But it shall come to pass in the latter days
Not in the times of Cyrus, when these people enjoyed their liberty, as the Jews and other nations did, freed by him from the Babylonian yoke; which cannot with propriety be called the latter days, being but seventy or eighty years at most after this prophecy; but in the times of the Messiah, often in prophecy called the latter days: [that] I will bring again the captivity of Elam, saith the Lord:
which was accomplished in a spiritual sense, when some of these people, the Elamites, were converted to Christ, and delivered by him from the captivity of sin and Satan, and were brought into the glorious liberty of the children of God; see ( Acts 2:9 ) .

Jérémie 49:39 In-Context

37 Je ferai que les Élamites seront épouvantés devant leurs ennemis et devant ceux qui cherchent leur vie; et j'amènerai sur eux le malheur, l'ardeur de ma colère, dit l'Éternel; et j'enverrai après eux l'épée, jusqu'à ce que je les aie consumés.
38 Et je placerai mon trône dans Élam, et j'en détruirai les rois et les chefs, dit l'Éternel.
39 Mais il arrivera qu'aux derniers jours je ramènerai les captifs d'Élam, dit l'Éternel.
The Ostervald translation is in the public domain.