Lévitique 13:5

5 Le sacrificateur l'examinera au septième jour; et si la plaie lui paraît s'être arrêtée, si la plaie ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.

Lévitique 13:5 Meaning and Commentary

Leviticus 13:5

And the priest shall look on him the seventh day
In the day, and not in the night, as Maimonides, but not on the seventh day, if it happened to be on the sabbath F6, then it was put off till after it; and, according to the Jewish canons F7, they do not look upon plagues in the morning, nor in the evening, nor in the middle of a house, nor on a cloudy day, nor at noon, but at the fourth, fifth, eighth, and ninth hours:

and, behold, [if] the plague in his sight be at a stay;
it appears to the priest, according to the strictest view he can take of it, that it is in the same state and condition it was, neither better nor worse:

[and] the plague spread not in the skin:
is not greater or larger than it was, though not less:

then the priest shall shut him up seven days more;
such abundant care was taken, lest after all it should prove a leprosy.


FOOTNOTES:

F6 Misn. Negaim, c. 1. sect. 4.
F7 Misn. ib. c. 2. sect. 2.

Lévitique 13:5 In-Context

3 Le sacrificateur regardera la plaie qui est sur la peau du corps. Si le poil de la plaie est devenu blanc, et si l'apparence de la plaie est plus enfoncée que la peau du corps, c'est une plaie de lèpre: le sacrificateur le verra et déclarera cet homme souillé.
4 Mais s'il y a une tache blanche sur la peau du corps, et que son apparence ne soit pas plus enfoncée que la peau, et si son poil n'est pas devenu blanc, le sacrificateur enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie.
5 Le sacrificateur l'examinera au septième jour; et si la plaie lui paraît s'être arrêtée, si la plaie ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
6 Et le sacrificateur l'examinera une seconde fois au septième jour. Si la plaie est devenue pâle, et ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur; c'est une éruption. Il lavera ses vêtements et sera pur.
7 Mais si l'éruption s'étend sur la peau, après qu'il aura paru devant le sacrificateur pour être déclaré pur, il se montrera une seconde fois au sacrificateur,
The Ostervald translation is in the public domain.