Matthieu 16:4

4 Une race méchante et adultère demande un miracle; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.

Matthieu 16:4 Meaning and Commentary

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation
He says the same things here, as he did to the Pharisees on a like occasion, in ( Matthew 12:39 ) (See Gill on Matthew 12:39).

And he left them;
as persons hardened, perverse, and incurable, and as unworthy to be conversed with:

and departed:
to the ship which brought him thither, and went in it to the other side of the sea of Galilee; see ( Mark 8:13 ) .

Matthieu 16:4 In-Context

2 Mais il leur répondit: Quand le soir est venu, vous dites: Il fera beau temps, car le ciel est rouge.
3 Et le matin: Il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est sombre et rouge. Hypocrites! vous savez bien discerner l'apparence du ciel, et vous ne pouvez pas discerner les signes des temps!
4 Une race méchante et adultère demande un miracle; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.
5 Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
6 Et Jésus leur dit: Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
The Ostervald translation is in the public domain.