Proverbes 11:14

14 Le peuple tombe, faute de prudence; mais la délivrance est dans la multitude des gens de bon conseil.

Proverbes 11:14 Meaning and Commentary

Proverbs 11:14

Where no counsel [is], the people fall
Where there is no wise and prudent, sound and good counsel, as the word signifies; where that is not, there had as good be none, or better; a people, a kingdom, a commonwealth, nation, or city, fall into ruin and destruction, or into schemes which bring them to it; they are like a ship without a pilot, or without a helm, or one to steer it: the Targum, Syriac, and Vulgate Latin versions, render it,

``where there is no governor;''
and the Arabic version,
``they that have no providence (or forecast) fall as a leaf falls;''
and so the Septuagint version,
``they that have no government fall as leaves,''
as leaves fall in autumn; and the word signifies the helm of government {o}, in allusion to a ship; but in the multitude of counsellors [there is] safety;
because what one may miss another may hit upon; and, if they agree in their advice, it may be the more depended upon; and, if not, yet their different sentiments being compared together, and the reasons of them, a person may the better judge which is best to follow, and what is fit to be done: it may be rendered, "in the greatness" or "largeness of a counsellor" F16, for the word is in the singular number; that is, in the large capacity or endowments of a counsellor; in one that is abundantly qualified for a counsellor; whose abilities are not to be questioned; in the advice of such an one a man may safely confide; and who that answers to this character as Jesus Christ, the wonderful Counsellor? in whose counsel we may rest with the greatest safety; and which may be found in his word, in the Scriptures, which David says should be the men of his counsel, ( Psalms 119:24 ) ; see ( Isaiah 9:6 ) ( 28:29 ) .
FOOTNOTES:

F15 (twlbxt) "gubernationes", Schultens.
F16 (Uewy brb) "in amplitudine consiliarii", Junius & Tremellius.

Proverbes 11:14 In-Context

12 Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sens; mais l'homme prudent se tait.
13 Celui qui va médisant, révèle le secret; mais celui qui a un cœur loyal, le cache.
14 Le peuple tombe, faute de prudence; mais la délivrance est dans la multitude des gens de bon conseil.
15 Celui qui cautionne un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal; mais celui qui hait ceux qui frappent dans la main, est en sécurité.
16 La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes violents obtiennent des richesses.

Related Articles

The Ostervald translation is in the public domain.