Proverbes 3:4

4 Et tu obtiendras la grâce et une grande sagesse aux yeux de Dieu et des hommes.

Proverbes 3:4 Meaning and Commentary

Proverbs 3:4

So shall thou find favour
Or "grace" F9; the grace of God, and larger measures of it; as Noah did, ( Genesis 6:8 ) ; which are communicated to men when in the way of their duty: or good will, esteem, and respect, among men; as Joseph had with Potiphar, and the keeper of the prison, ( Genesis 39:4 Genesis 39:21 ) ; and good understanding in the sight of God and man;
as Christ, as man, had in the sight of both, ( Luke 2:52 ) ; that is, to be taken notice of, regarded, and approved by both. Some render it "good success" F11; prosperity in things temporal and spiritual; see ( Psalms 111:10 ) . There is something lovely, and of good report, in a close attention to the doctrines and duties of religion; which make a man amiable in the sight of others, and which is followed with a blessing from the Lord.


FOOTNOTES:

F9 (Nx) "gratiam", Pagninus, Montanus, Tigurine version
F11 (bwj lkv) "successum optimum", Junius & Tremellius.

Proverbes 3:4 In-Context

2 Car ils t'apporteront de longs jours, et des années de vie, et la prospérité.
3 Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonnent point; lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton cœur;
4 Et tu obtiendras la grâce et une grande sagesse aux yeux de Dieu et des hommes.
5 Confie-toi en l'Éternel de tout ton cœur, et ne t'appuie point sur ta prudence.
6 Considère-le dans toutes tes voies, et il dirigera tes sentiers.
The Ostervald translation is in the public domain.