Proverbes 6:29

29 Il en est de même pour celui qui entre vers la femme de son prochain; quiconque la touchera ne sera point impuni.

Proverbes 6:29 Meaning and Commentary

Proverbs 6:29

So he that goeth into his neighbour's wife
To converse with her, or lie with her, as the Targum; for it means not barely going into her house or chamber, or into her company, though without any ill design at first, which yet may be dangerous; but committing adultery with her, as this phrase is often used, ( Genesis 19:31 ) ( Genesis 29:21 Genesis 29:23 Genesis 29:30 ) ; whosoever toucheth her;
by impure dalliances, and especially by carnal copulation with her, in which sense it is used, (See Gill on 1 Corinthians 7:1); shall not be innocent;
or free F18 from disgrace and infamy, from loss of substance or health; from punishment in this life, either by the jealous husband or civil magistrate; and in the world to come by the Lord himself; for "whoremongers and adulterers God will judge", ( Hebrews 13:4 ) .


FOOTNOTES:

F18 (xqny al) "non insons, vel immunis", Schultens; so Gejerus.

Proverbes 6:29 In-Context

27 Quelqu'un peut-il prendre du feu dans son sein, sans que ses habits brûlent?
28 Quelqu'un marchera-t-il sur la braise, sans que ses pieds soient brûlés?
29 Il en est de même pour celui qui entre vers la femme de son prochain; quiconque la touchera ne sera point impuni.
30 On ne laisse pas impuni le voleur qui ne dérobe que pour se rassasier, quand il a faim;
31 Et s'il est surpris, il rendra sept fois autant, il donnera tout ce qu'il a dans sa maison.
The Ostervald translation is in the public domain.