Psaume 119:82

82 Mes yeux se consument après ta promesse; je dis: Quand me consoleras-tu?

Psaume 119:82 Meaning and Commentary

Psalms 119:82

Mine eyes fail for thy word
Either with looking for the Messiah, the essential Word, that was to be, and afterwards was made flesh, and dwelt among men; or for the fulfilment of the word of promise, on which he was made to hope; but that being deferred; and he believing in hope against hope, and looking out continually till it was accomplished, his eyes grew weary, and failed him, and he was just ready to give up all expectation of it; see ( Psalms 77:8 ) ;

saying, when wilt thou comfort me?
The people of God are sometimes very disconsolate, and need comforting, through the prevalence of sin, the power of Satan's temptations, the hidings of God's face, and a variety of afflictions; when they apply to God for comfort, who only can comfort them, and who has his set times to do it; but they are apt to think it long, and inquire, as David here, when it will be.

Psaume 119:82 In-Context

80 Que mon cœur soit intègre dans tes statuts, afin que je ne sois pas confus!
81 Mon âme se consume après ton salut; je m'attends à ta parole.
82 Mes yeux se consument après ta promesse; je dis: Quand me consoleras-tu?
83 Car je suis comme une outre dans la fumée; mais je n'oublie point tes statuts.
84 Combien dureront les jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de ceux qui me poursuivent?
The Ostervald translation is in the public domain.