Psaume 38:5

5 Car mes iniquités vont par-dessus ma tête; elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.

Psaume 38:5 Meaning and Commentary

Psalms 38:5

My wounds stink, [and] are corrupt
Meaning his sins, which had wounded him, and for which there is no healing but in a wounded Saviour, and by his stripes we are healed, ( Isaiah 53:5 ) ; where the same word is used as here; Christ's black and blue stripes and wounds, as the word signifies, are the healing of ours, both of sins, and of the effects of them; which, to a sensible sinner, are as nauseous and loathsome as an old wound that is festered and corrupt;

because of my foolishness:
as all sin arises from foolishness, which is bound in the hearts of men, and from whence it arises, ( Mark 7:22 ) ; perhaps the psalmist may have respect to his folly with Bathsheba, which had been the occasion of all the distress that is spoken of both before and afterwards.

Psaume 38:5 In-Context

3 Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.
4 Il n'y a rien d'entier dans ma chair, à cause de ton courroux, ni aucun repos dans mes os, à cause de mon péché.
5 Car mes iniquités vont par-dessus ma tête; elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.
6 Mes plaies sont fétides, et elles coulent, à cause de ma folie.
7 Je suis courbé, affaissé au dernier point; je marche en deuil tout le jour.
The Ostervald translation is in the public domain.