Psaume 50:7

7 Écoute, mon peuple, et je parlerai; je témoignerai contre toi, ô Israël! Je suis Dieu, ton Dieu.

Psaume 50:7 Meaning and Commentary

Psalms 50:7

Hear, O my people
This is an address to the people of the Jews, whom God had chosen to be his people above all others, and who professed themselves to be his people; but now a "loammi", ( Hosea 1:9 ) , was about to be written upon them, being a people uncircumcised in heart and ears, refusing to hear the great Prophet of the church, him that spake from heaven;

and I will speak:
by way of accusation and charge, and in judgment against them for their sins and transgressions;

O Israel, and I will testify against thee;
or "to thee" F20; to thy face produce witnesses, and bring sufficient evidence to prove the things laid to thy charge,

I [am] God, [even] thy God;
which is an aggravation of their sin against him, and is the reason why they should hearken to him; see ( Psalms 81:10-12 ) .


FOOTNOTES:

F20 (Kb) "tibi", V. L. Vatablus; so Ainsworth.

Psaume 50:7 In-Context

5 Assemblez-moi mes fidèles, qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice.
6 Et les cieux proclament sa justice, car c'est Dieu lui-même qui vient juger.
7 Écoute, mon peuple, et je parlerai; je témoignerai contre toi, ô Israël! Je suis Dieu, ton Dieu.
8 Je ne te reprendrai pas sur tes sacrifices, ni sur tes holocaustes, qui sont continuellement devant moi.
9 Je ne prendrai point de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.
The Ostervald translation is in the public domain.