Psaume 50:9

9 Je ne prendrai point de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.

Psaume 50:9 Meaning and Commentary

Psalms 50:9

I will take no bullock out of thy house
That is, will accept of none; such sacrifices being no more agreeable to the will of God, ( Hebrews 10:5 Hebrews 10:6 Hebrews 10:8 ) ; the "bullock" is mentioned, that being a principal creature used in sacrifice; as also the following,

[nor] he goats out of thy folds;
the reasons follow.

Psaume 50:9 In-Context

7 Écoute, mon peuple, et je parlerai; je témoignerai contre toi, ô Israël! Je suis Dieu, ton Dieu.
8 Je ne te reprendrai pas sur tes sacrifices, ni sur tes holocaustes, qui sont continuellement devant moi.
9 Je ne prendrai point de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.
10 Car tous les animaux des forêts sont à moi, les bêtes des montagnes par milliers.
11 Je connais tous les oiseaux des montagnes, et tout ce qui se meut dans les champs est en mon pouvoir.
The Ostervald translation is in the public domain.