Psaume 66:17

17 Je l'ai invoqué de ma bouche; aussi ma langue l'exaltera.

Psaume 66:17 Meaning and Commentary

Psalms 66:17

I cried unto him with my mouth
Crying designs prayer, and supposes distress; and crying with the mouth denotes vocal, ardent, and fervent prayer;

and he was extolled with my tongue:
at the same time the psalmist prayed for deliverance out of his distresses, he praised God for the mercies he had received: and did, as the Apostle Paul directs, make known his requests with thanksgiving, ( Philippians 4:6 ) ; or "he was exalted under my tongue" F7; that is, in his heart, as some interpret it; his heart and his mouth went together; and out of the abundance of his heart his tongue spoke of the goodness, kindness, and mercy of God to him. The Targum is,

``and his promise was under my tongue;''

and so he was very different from a wicked man, who keeps iniquity under his tongue, as a sweet morsel, ( Job 20:12 ) .


FOOTNOTES:

F7 (ynwvl txt) "sublingua mea", Montanus, Tigurine version, Vatablus, Musculus, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Psaume 66:17 In-Context

15 Je t'offrirai des brebis grasses en holocauste, avec les béliers fumant sur l'autel; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. (Sélah.)
16 Vous tous qui craignez Dieu, venez, écoutez, et je raconterai ce qu'il a fait à mon âme.
17 Je l'ai invoqué de ma bouche; aussi ma langue l'exaltera.
18 Si j'eusse pensé quelque iniquité dans mon cœur, le Seigneur ne m'eût point écouté.
19 Mais certainement Dieu m'a écouté; il a prêté l'oreille à la voix de ma prière.

Related Articles

The Ostervald translation is in the public domain.