| Holman Christian Standard (CSB) | New International Version (NIV) |
| 1 Then Job answered: | 1 Then Job replied: |
| 2 If only my grief could be weighed and my devastation placed with it on a scale. | 2 "If only my anguish could be weighed and all my misery be placed on the scales! |
| 3 For then it would outweigh the sand of the seas! That is why my words are rash. | 3 It would surely outweigh the sand of the seas-- no wonder my words have been impetuous. |
| 4 Surely the arrows of the Almighty have pierced me; my spirit drinks their poison. God's terrors are arrayed against me. | 4 The arrows of the Almighty are in me, my spirit drinks in their poison; God's terrors are marshaled against me. |
| 5 Does a wild donkey bray over fresh grass or an ox low over its fodder? | 5 Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder? |
| 6 Is bland food eaten without salt? Is there flavor in an egg white? | 6 Is tasteless food eaten without salt, or is there flavor in the white of an egg ? |
| 7 I refuse to touch [them]; they are like contaminated food. | 7 I refuse to touch it; such food makes me ill. |
| 8 If only my request would be granted and God would provide what I hope for: | 8 "Oh, that I might have my request, that God would grant what I hope for, |
| 9 that He would decide to crush me, to unleash His power and cut me off! | 9 that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off ! |
| 10 It would still bring me comfort, and I would leap for joy in unrelenting pain that I have not denied the words of the Holy One. | 10 Then I would still have this consolation-- my joy in unrelenting pain-- that I had not denied the words of the Holy One. |
| 11 What strength do I have that I should continue to hope? What is my future, that I should be patient? | 11 "What strength do I have, that I should still hope? What prospects, that I should be patient? |
| 12 Is my strength that of stone, or my flesh made of bronze? | 12 Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze? |
| 13 Since I cannot help myself, [the hope for] success has been banished from me. | 13 Do I have any power to help myself, now that success has been driven from me? |
| 14 A despairing man should receive loyalty from his friends, even if he abandons the fear of the Almighty. | 14 "A despairing man should have the devotion of his friends, even though he forsakes the fear of the Almighty. |
| 15 My brothers are as treacherous as a wadi, as seasonal streams that overflow | 15 But my brothers are as undependable as intermittent streams, as the streams that overflow |
| 16 and become darkened because of ice, and the snow melts into them. | 16 when darkened by thawing ice and swollen with melting snow, |
| 17 The wadis evaporate in warm weather; they disappear from their channels in hot weather. | 17 but that cease to flow in the dry season, and in the heat vanish from their channels. |
| 18 Caravans turn away from their routes, go up into the desert, and perish. | 18 Caravans turn aside from their routes; they go up into the wasteland and perish. |
| 19 The caravans of Tema look [for these streams]. The traveling merchants of Sheba hope for them. | 19 The caravans of Tema look for water, the traveling merchants of Sheba look in hope. |
| 20 They are ashamed because they had been confident [of finding water]. When they arrive there, they are frustrated. | 20 They are distressed, because they had been confident; they arrive there, only to be disappointed. |
| 21 So [this] is what you have now become [to me]. When you see something dreadful, you are afraid. | 21 Now you too have proved to be of no help; you see something dreadful and are afraid. |
| 22 Have I ever said: Give me [something] or Pay a bribe for me from your wealth | 22 Have I ever said, 'Give something on my behalf, pay a ransom for me from your wealth, |
| 23 or Deliver me from the enemy's power or Redeem me from the grasp of the ruthless? | 23 deliver me from the hand of the enemy, ransom me from the clutches of the ruthless'? |
| 24 Teach me, and I will be silent. Help me understand what I did wrong. | 24 "Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong. |
| 25 How painful honest words can be! But what does your rebuke prove? | 25 How painful are honest words! But what do your arguments prove? |
| 26 Do you think that you can disprove [my] words or that a despairing man's words are [mere] wind? | 26 Do you mean to correct what I say, and treat the words of a despairing man as wind? |
| 27 No doubt you would cast [lots] for a fatherless child and negotiate a price to [sell] your friend. | 27 You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend. |
| 28 But now, please look at me; would I lie to your face? | 28 "But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face? |
| 29 Reconsider; don't be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue. | 29 Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake. |
| 30 Am I lying, or can I not recognize lies? | 30 Is there any wickedness on my lips? Can my mouth not discern malice? |
| Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved. (Holman Christian Standard Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |