Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

John 10 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 "Very truly, I tell you, anyone who does not enter the sheepfold by the gate but climbs in by another way is a thief and a bandit. 1 "I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.
2 The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep. 2 The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep.
3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. 3 The watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
4 When he has brought out all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice. 4 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.
5 They will not follow a stranger, but they will run from him because they do not know the voice of strangers." 5 But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger's voice."
6 Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them. 6 Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.
7 So again Jesus said to them, "Very truly, I tell you, I am the gate for the sheep. 7 Therefore Jesus said again, "I tell you the truth, I am the gate for the sheep.
8 All who came before me are thieves and bandits; but the sheep did not listen to them. 8 All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
9 I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. 9 I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture.
10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life, and have it abundantly. 10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
11 "I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 11 "I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
12 The hired hand, who is not the shepherd and does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and runs away—and the wolf snatches them and scatters them. 12 The hired hand is not the shepherd who owns the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.
13 The hired hand runs away because a hired hand does not care for the sheep. 13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
14 I am the good shepherd. I know my own and my own know me, 14 "I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me--
15 just as the Father knows me and I know the Father. And I lay down my life for the sheep. 15 just as the Father knows me and I know the Father--and I lay down my life for the sheep.
16 I have other sheep that do not belong to this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd. 16 I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.
17 For this reason the Father loves me, because I lay down my life in order to take it up again. 17 The reason my Father loves me is that I lay down my life--only to take it up again.
18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have power to lay it down, and I have power to take it up again. I have received this command from my Father." 18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father."
19 Again the Jews were divided because of these words. 19 At these words the Jews were again divided.
20 Many of them were saying, "He has a demon and is out of his mind. Why listen to him?" 20 Many of them said, "He is demon-possessed and raving mad. Why listen to him?"
21 Others were saying, "These are not the words of one who has a demon. Can a demon open the eyes of the blind?" 21 But others said, "These are not the sayings of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?"
22 At that time the festival of the Dedication took place in Jerusalem. It was winter, 22 Then came the Feast of Dedication at Jerusalem. It was winter,
23 and Jesus was walking in the temple, in the portico of Solomon. 23 and Jesus was in the temple area walking in Solomon's Colonnade.
24 So the Jews gathered around him and said to him, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly." 24 The Jews gathered around him, saying, "How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."
25 Jesus answered, "I have told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name testify to me; 25 Jesus answered, "I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,
26 but you do not believe, because you do not belong to my sheep. 26 but you do not believe because you are not my sheep.
27 My sheep hear my voice. I know them, and they follow me. 27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
28 I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand. 28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.
29 What my Father has given me is greater than all else, and no one can snatch it out of the Father's hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand.
30 The Father and I are one." 30 I and the Father are one."
31 The Jews took up stones again to stone him. 31 Again the Jews picked up stones to stone him,
32 Jesus replied, "I have shown you many good works from the Father. For which of these are you going to stone me?" 32 but Jesus said to them, "I have shown you many great miracles from the Father. For which of these do you stone me?"
33 The Jews answered, "It is not for a good work that we are going to stone you, but for blasphemy, because you, though only a human being, are making yourself God." 33 "We are not stoning you for any of these," replied the Jews, "but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God."
34 Jesus answered, "Is it not written in your law, "I said, you are gods'? 34 Jesus answered them, "Is it not written in your Law, 'I have said you are gods' ?
35 If those to whom the word of God came were called "gods'—and the scripture cannot be annulled— 35 If he called them 'gods,' to whom the word of God came--and the Scripture cannot be broken--
36 can you say that the one whom the Father has sanctified and sent into the world is blaspheming because I said, "I am God's Son'? 36 what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, 'I am God's Son'?
37 If I am not doing the works of my Father, then do not believe me. 37 Do not believe me unless I do what my Father does.
38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father." 38 But if I do it, even though you do not believe me, believe the miracles, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father."
39 Then they tried to arrest him again, but he escaped from their hands. 39 Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
40 He went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing earlier, and he remained there. 40 Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. Here he stayed
41 Many came to him, and they were saying, "John performed no sign, but everything that John said about this man was true." 41 and many people came to him. They said, "Though John never performed a miraculous sign, all that John said about this man was true."
42 And many believed in him there. 42 And in that place many believed in Jesus.