Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Salmos 25 SEV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Sagradas Escrituras (1569) (SEV) New International Version (NIV)
1 Salmo de David. Alef A ti, oh SEÑOR, levantaré mi alma. 1 To you, O LORD, I lift up my soul;
2 Bet Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos. 2 in you I trust, O my God. Do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
3 Guímel Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será avergonzado; serán avergonzados los que se rebelan sin causa. 3 No one whose hope is in you will ever be put to shame, but they will be put to shame who are treacherous without excuse.
4 Dálet Tus caminos, oh SEÑOR, me haces saber; tus sendas me enseñas. 4 Show me your ways, O LORD, teach me your paths;
5 He Encamíname en tu verdad, y enséñame; porque tú eres el Dios de mi salud; a ti he esperado todo el día. 5 guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long.
6 Vau Acuérdate, oh SEÑOR, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, que son perpetuas. 6 Remember, O LORD, your great mercy and love, for they are from of old.
7 Zain De los pecados de mi juventud, y de mis rebeliones, no te acuerdes; conforme a tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh SEÑOR. 7 Remember not the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you are good, O LORD.
8 Chet Bueno y recto es el SEÑOR; por tanto él enseñará a los pecadores el camino. 8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways.
9 Tet Encaminará a los humildes por el juicio, y enseñará a los mansos su carrera. 9 He guides the humble in what is right and teaches them his way.
10 Yod Todas las sendas del SEÑOR son misericordia y verdad, para los que guardan su pacto y sus testimonios. 10 All the ways of the LORD are loving and faithful for those who keep the demands of his covenant.
11 Caf Por tu Nombre, oh SEÑOR, perdona también mi pecado; porque es grande. 11 For the sake of your name, O LORD, forgive my iniquity, though it is great.
12 Lámed ¿Quién es el varón que teme al SEÑOR? El le enseñará el camino que ha de escoger. 12 Who, then, is the man that fears the LORD? He will instruct him in the way chosen for him.
13 Mem Su alma reposará en el bien, y su simiente heredará la tierra. 13 He will spend his days in prosperity, and his descendants will inherit the land.
14 Nun El secreto del SEÑOR es para los que le temen; y a ellos hará conocer su pacto. 14 The LORD confides in those who fear him; he makes his covenant known to them.
15 Sámec Mis ojos están siempre hacia el SEÑOR; porque él sacará mis pies de la red. 15 My eyes are ever on the LORD, for only he will release my feet from the snare.
16 Ayin Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y pobre. 16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
17 Tsade Las angustias de mi corazón se han aumentado; sácame de mis congojas. 17 The troubles of my heart have multiplied; free me from my anguish.
18 Resh Mira mi aflicción y mi trabajo; y perdona todos mis pecados. 18 Look upon my affliction and my distress and take away all my sins.
19 Resh Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio injusto me han aborrecido. 19 See how my enemies have increased and how fiercely they hate me!
20 Sin Guarda mi alma, y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti confié. 20 Guard my life and rescue me; let me not be put to shame, for I take refuge in you.
21 Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado. 21 May integrity and uprightness protect me, because my hope is in you.
22 Pe Redime, oh Dios, a Israel de todas sus angustias. 22 Redeem Israel, O God, from all their troubles!