Parallel Bible results for "ezekiel 37:1-14"

Ezekiel 37:1-14

MSG

NIV

1 God grabbed me. God's Spirit took me up and sat me down in the middle of an open plain strewn with bones.
1 The hand of the LORD was on me, and he brought me out by the Spirit of the LORD and set me in the middle of a valley; it was full of bones.
2 He led me around and among them - a lot of bones! There were bones all over the plain - dry bones, bleached by the sun.
2 He led me back and forth among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, bones that were very dry.
3 He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Master God, only you know that."
3 He asked me, “Son of man, can these bones live?” I said, “Sovereign LORD, you alone know.”
4 He said to me, "Prophesy over these bones: 'Dry bones, listen to the Message of God!'"
4 Then he said to me, “Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the LORD!
5 God, the Master, told the dry bones, "Watch this: I'm bringing the breath of life to you and you'll come to life.
5 This is what the Sovereign LORD says to these bones: I will make breath enter you, and you will come to life.
6 I'll attach sinews to you, put meat on your bones, cover you with skin, and breathe life into you. You'll come alive and you'll realize that I am God!"
6 I will attach tendons to you and make flesh come upon you and cover you with skin; I will put breath in you, and you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’ ”
7 I prophesied just as I'd been commanded. As I prophesied, there was a sound and, oh, rustling! The bones moved and came together, bone to bone.
7 So I prophesied as I was commanded. And as I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.
8 I kept watching. Sinews formed, then muscles on the bones, then skin stretched over them. But they had no breath in them.
8 I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.
9 He said to me, "Prophesy to the breath. Prophesy, son of man. Tell the breath, 'God, the Master, says, Come from the four winds. Come, breath. Breathe on these slain bodies. Breathe life!'"
9 Then he said to me, “Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to it, ‘This is what the Sovereign LORD says: Come, breath, from the four winds and breathe into these slain, that they may live.’ ”
10 So I prophesied, just as he commanded me. The breath entered them and they came alive! They stood up on their feet, a huge army.
10 So I prophesied as he commanded me, and breath entered them; they came to life and stood up on their feet—a vast army.
11 Then God said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Listen to what they're saying: 'Our bones are dried up, our hope is gone, there's nothing left of us.'
11 Then he said to me: “Son of man, these bones are the people of Israel. They say, ‘Our bones are dried up and our hope is gone; we are cut off.’
12 "Therefore, prophesy. Tell them, 'God, the Master, says: I'll dig up your graves and bring you out alive - O my people! Then I'll take you straight to the land of Israel.
12 Therefore prophesy and say to them: ‘This is what the Sovereign LORD says: My people, I am going to open your graves and bring you up from them; I will bring you back to the land of Israel.
13 When I dig up graves and bring you out as my people, you'll realize that I am God.
13 Then you, my people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them.
14 I'll breathe my life into you and you'll live. Then I'll lead you straight back to your land and you'll realize that I am God. I've said it and I'll do it. God's Decree.'"
14 I will put my Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I the LORD have spoken, and I have done it, declares the LORD.’ ”
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.