Parallel Bible results for "Isaiah 33"

Isaiah 33

WYC

NIV

1 Woe to thee, that robbest; whether and thou shalt not be robbed? and that despisest, whether and thou shalt not be despised? (Woe to thee, who robbest; shalt thou not be robbed? and who despisest, shalt thou not be despised?) When thou hast ended robbing, thou shalt be robbed; and when thou made weary ceasest to despise, thou shalt be despised.
1 Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you, betrayer, you who have not been betrayed! When you stop destroying, you will be destroyed; when you stop betraying, you will be betrayed.
2 Lord, have thou mercy on us, for we abided thee; be thou our arm in the morrowtide, and our health in the time of tribulation. (Lord, have thou mercy on us, for we have waited for thee; be thou our protection in the morning, and our deliverance, or our salvation, in the time of tribulation.)
2 LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress.
3 Peoples fled from the voice of the angel; heathen men be scattered of thine enhancing. (The peoples shall flee from the roar of thy thunder; the heathen shall be scattered at thy exalting, or at thy lifting up.)
3 At the uproar of your army, the peoples flee; when you rise up, the nations scatter.
4 And your spoils shall be gathered together, as a bruchus, that is, (the) fruit of locusts, is gathered together, as when ditches be full thereof. (And their spoils shall be gathered up, like the gathering of the bruchi, that is, the fruit of the locusts, when the ditches be full of them.)
4 Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts; like a swarm of locusts people pounce on it.
5 The Lord is magnified, for he dwelled on high, he filled Zion with doom and rightfulness (he filled Zion with justice, or judgement, and righteousness).
5 The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his justice and righteousness.
6 And faith shall be in thy times; the riches of health is wisdom and knowing; the dread of the Lord, that is the treasure of him. (And faith shall be in thy times; wisdom and knowledge be the riches of salvation, or of deliverance; the fear of the Lord is thy treasure.)
6 He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge; the fear of the LORD is the key to this treasure.
7 Lo! the seers withoutforth shall cry, [the] angels of peace shall weep bitterly. (Lo! the brave shall cry outside, or aloud, the messengers of peace shall weep bitterly.)
7 Look, their brave men cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly.
8 [The] Ways be destroyed, a goer by the path ceased; the covenant is made void, he casted down [the] cities, he areckoned not men.
8 The highways are deserted, no travelers are on the roads. The treaty is broken, its witnesses are despised, no one is respected.
9 The land mourned, and was sick; the Lebanon was shamed, and was foul; and Sharon is made as desert, and Bashan is shaken, and Carmel. (The land mourned, and was sick; Lebanon was shamed, and defiled; and Sharon is made a desert, or a wilderness, and Bashan, and Carmel, be shaken bare.)
9 The land dries up and wastes away, Lebanon is ashamed and withers; Sharon is like the Arabah, and Bashan and Carmel drop their leaves.
10 Now I shall rise (up), saith the Lord, now I shall be enhanced (now I shall be exalted), and now I shall be raised up.
10 “Now will I arise,” says the LORD. “Now will I be exalted; now will I be lifted up.
11 Ye shall conceive heat, ye shall bring forth stubble; your spirit, as fire, shall devour you. (Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble; your spirit, like a fire, shall devour you.)
11 You conceive chaff, you give birth to straw; your breath is a fire that consumes you.
12 And peoples shall be as ashes of the burning; thorns gathered together shall be burnt in fire. (And the peoples, or the nations, shall be like the ashes from burning; yea, like thorns gathered together that be burned in the fire.)
12 The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze.”
13 Ye that be far (Ye who be far away), hear what things I have done; and, ye neighbours, know my strength.
13 You who are far away, hear what I have done; you who are near, acknowledge my power!
14 Sinners be all-broken in Zion, trembling wielded (the) hypocrites; who of you may dwell with fire devouring? who of you shall dwell with everlasting burnings? (The sinners in Zion be all-broken, fear and trembling held the hypocrites; who of you can live with devouring fire? who of you can live with everlasting burning?)
14 The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: “Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?”
15 He that goeth in rightfulnesses, and speaketh truth; he that casteth away (the) avarice of false challenge, and shaketh away his hands from all gift(s), (or bribes); he that stoppeth his ears, that he hear not (of) blood, and closeth his eyes, that he see not evil.
15 Those who walk righteously and speak what is right, who reject gain from extortion and keep their hands from accepting bribes, who stop their ears against plots of murder and shut their eyes against contemplating evil—
16 This man shall dwell in high things, the strongholds of stones be the highness of him; bread is given to him, his waters be faithful. (This man shall live in the heights, yea, the strongholds of stones be his high places of safety; bread is given to him, his water never faileth, that is, it is always plentiful.)
16 they are the ones who will dwell on the heights, whose refuge will be the mountain fortress. Their bread will be supplied, and water will not fail them.
17 They shall see the king in (all) his fairness; the eyes of him shall behold the land from [a]far.
17 Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar.
18 Eliakim, thine heart shall bethink dread; where is the lettered man? Where is he that weigheth the words of the law? where is the teacher of little children? (Thy heart shall remember what thou feared, and thou shalt ask, Now where is he who counted? where is he who weighed? yea, where is he who counted out the treasures?)
18 In your thoughts you will ponder the former terror: “Where is that chief officer? Where is the one who took the revenue? Where is the officer in charge of the towers?”
19 Thou shalt not see a people unwise, a people of deep word, so that thou mayest not understand the fair speaking of his tongue, in which people is no wisdom. (Thou shalt no longer see a fierce people, a people of deep words, those whom thou cannot understand the strange speaking of their tongues, in which people there is no wisdom.)
19 You will see those arrogant people no more, people whose speech is obscure, whose language is strange and incomprehensible.
20 Behold thou Zion, the city of your solemnity (Behold thou Zion, the city of our solemn, or our sacred, feasts); thine eyes shall see Jerusalem, a rich city, a tabernacle that may not be borne over, neither the nails thereof shall be taken away without end; and all the cords thereof shall not be broken.
20 Look on Zion, the city of our festivals; your eyes will see Jerusalem, a peaceful abode, a tent that will not be moved; its stakes will never be pulled up, nor any of its ropes broken.
21 For only the worshipful doer, our Lord God, is there; the place of floods is strands full large and open (a place of very large rivers and wide streams); the ship of rowers shall not enter by it, neither a great ship shall pass over (to) it.
21 There the LORD will be our Mighty One. It will be like a place of broad rivers and streams. No galley with oars will ride them, no mighty ship will sail them.
22 For why the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; he shall save us.
22 For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; it is he who will save us.
23 Thy ropes be slacked, but those shall not avail; thy mast shall be so, that thou may not alarge a sign. Then the spoils of many preys shall be parted, crooked men shall ravish (the) raven. (Thy ropes be slackened, and so they cannot hold thy masts firm, and thou shalt not be able to spread the sails. Then the spoils of many preys shall be divided, and even the lame shall share in the taking.)
23 Your rigging hangs loose: The mast is not held secure, the sail is not spread. Then an abundance of spoils will be divided and even the lame will carry off plunder.
24 And a neighbour shall say, I was not sick; (and for) the people that dwelleth in that Jerusalem, wickedness shall be taken away from it. (And no one there shall say, I am sick; and for the people who liveth in that Jerusalem, their wickednesses, that is, their sins, shall be taken away.)
24 No one living in Zion will say, “I am ill”; and the sins of those who dwell there will be forgiven.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.