Parallel Bible results for "Matthew 2"

Matthew 2

CEB

NIV

1 After Jesus was born in Bethlehem in the territory of Judea during the rule of King Herod, magi came from the east to Jerusalem.
1 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem
2 They asked, "Where is the newborn king of the Jews? We've seen his star in the east, and we've come to honor him."
2 and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.”
3 When King Herod heard this, he was troubled, and everyone in Jerusalem was troubled with him.
3 When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.
4 He gathered all the chief priests and the legal experts and asked them where the Christ was to be born.
4 When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.
5 They said, "In Bethlehem of Judea, for this is what the prophet wrote:
5 “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written:
6 You, Bethlehem, land of Judah, by no means are you least among the rulers of Judah, because from you will come one who governs, who will shepherd my people Israel."
6 “ ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’ ”
7 Then Herod secretly called for the magi and found out from them the time when the star had first appeared.
7 Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.
8 He sent them to Bethlehem, saying, "Go and search carefully for the child. When you've found him, report to me so that I too may go and honor him."
8 He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.”
9 When they heard the king, they went; and look, the star they had seen in the east went ahead of them until it stood over the place where the child was.
9 After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was.
10 When they saw the star, they were filled with joy.
10 When they saw the star, they were overjoyed.
11 They entered the house and saw the child with Mary his mother. Falling to their knees, they honored him. Then they opened their treasure chests and presented him with gifts of gold, frankincense, and myrrh.
11 On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold, frankincense and myrrh.
12 Because they were warned in a dream not to return to Herod, they went back to their own country by another route.
12 And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route.
13 When the magi had departed, an angel from the Lord appeared to Joseph in a dream and said, "Get up. Take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod will soon search for the child in order to kill him."
13 When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up,” he said, “take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him.”
14 Joseph got up and, during the night, took the child and his mother to Egypt.
14 So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt,
15 He stayed there until Herod died. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: I have called my son out of Egypt.
15 where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled what the Lord had said through the prophet: “Out of Egypt I called my son.”
16 When Herod knew the magi had fooled him, he grew very angry. He sent soldiers to kill all the children in Bethlehem and in all the surrounding territory who were two years old and younger, according to the time that he had learned from the magi.
16 When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi.
17 This fulfilled the word spoken through Jeremiah the prophet:
17 Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled:
18 A voice was heard in Ramah, weeping and much grieving. Rachel weeping for her children, and she did not want to be comforted, because they were no more.
18 “A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.”
19 After King Herod died, an angel from the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
19 After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt
20 "Get up," the angel said, "and take the child and his mother and go to the land of Israel. Those who were trying to kill the child are dead."
20 and said, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.”
21 Joseph got up, took the child and his mother, and went to the land of Israel.
21 So he got up, took the child and his mother and went to the land of Israel.
22 But when he heard that Archelaus ruled over Judea in place of his father Herod, Joseph was afraid to go there. Having been warned in a dream, he went to the area of Galilee.
22 But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,
23 He settled in a city called Nazareth so that what was spoken through the prophets might be fulfilled: He will be called a Nazarene.
23 and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was said through the prophets, that he would be called a Nazarene.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.