Parallel Bible results for Isaiah 8:15-22

New King James Version

New International Version

Isaiah 8:15-22

NKJV 15 And many among them shall stumble; They shall fall and be broken, Be snared and taken." NIV 15 Many of them will stumble; they will fall and be broken, they will be snared and captured." NKJV 16 Bind up the testimony, Seal the law among my disciples. NIV 16 Bind up the testimony and seal up the law among my disciples. NKJV 17 And I will wait on the Lord, Who hides His face from the house of Jacob; And I will hope in Him. NIV 17 I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob. I will put my trust in him. NKJV 18 Here am I and the children whom the Lord has given me! We are for signs and wonders in Israel From the Lord of hosts, Who dwells in Mount Zion. NIV 18 Here am I, and the children the LORD has given me. We are signs and symbols in Israel from the LORD Almighty, who dwells on Mount Zion. NKJV 19 And when they say to you, "Seek those who are mediums and wizards, who whisper and mutter," should not a people seek their God? Should they seek the dead on behalf of the living? NIV 19 When men tell you to consult mediums and spiritists, who whisper and mutter, should not a people inquire of their God? Why consult the dead on behalf of the living? NKJV 20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them. NIV 20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn. NKJV 21 They will pass through it hard pressed and hungry; and it shall happen, when they are hungry, that they will be enraged and curse their king and their God, and look upward. NIV 21 Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged and, looking upward, will curse their king and their God. NKJV 22 Then they will look to the earth, and see trouble and darkness, gloom of anguish; and they will be driven into darkness. NIV 22 Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.