Parallel Bible results for Jeremiah 39

English Standard Version

New International Version

Jeremiah 39

ESV 1 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army came against Jerusalem and besieged it. NIV 1 This is how Jerusalem was taken: In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his whole army and laid siege to it. ESV 2 In the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, on the ninth day of the month, a breach was made in the city. NIV 2 And on the ninth day of the fourth month of Zedekiah's eleventh year, the city wall was broken through. ESV 3 Then all the officials of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, with all the rest of the officers of the king of Babylon. NIV 3 Then all the officials of the king of Babylon came and took seats in the Middle Gate: Nergal-Sharezer of Samgar, Nebo-Sarsekim a chief officer, Nergal-Sharezer a high official and all the other officials of the king of Babylon. ESV 4 When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled, going out of the city at night by way of the king's garden through the gate between the two walls; and they went toward the Arabah. NIV 4 When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled; they left the city at night by way of the king's garden, through the gate between the two walls, and headed toward the Arabah. ESV 5 But the army of the Chaldeans pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. And when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon, at Riblah, in the land of Hamath; and he passed sentence on him. NIV 5 But the Babylonian army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They captured him and took him to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced sentence on him. ESV 6 The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah. NIV 6 There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and also killed all the nobles of Judah. ESV 7 He put out the eyes of Zedekiah and bound him in chains to take him to Babylon. NIV 7 Then he put out Zedekiah's eyes and bound him with bronze shackles to take him to Babylon. ESV 8 The Chaldeans burned the king's house and the house of the people, and broke down the walls of Jerusalem. NIV 8 The Babylonians set fire to the royal palace and the houses of the people and broke down the walls of Jerusalem. ESV 9 Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained. NIV 9 Nebuzaradan commander of the imperial guard carried into exile to Babylon the people who remained in the city, along with those who had gone over to him, and the rest of the people. ESV 10 Nebuzaradan, the captain of the guard, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time. NIV 10 But Nebuzaradan the commander of the guard left behind in the land of Judah some of the poor people, who owned nothing; and at that time he gave them vineyards and fields. ESV 11 Nebuchadnezzar king of Babylon gave command concerning Jeremiah through Nebuzaradan, the captain of the guard, saying, NIV 11 Now Nebuchadnezzar king of Babylon had given these orders about Jeremiah through Nebuzaradan commander of the imperial guard: ESV 12 "Take him, look after him well, and do him no harm, but deal with him as he tells you." NIV 12 "Take him and look after him; don't harm him but do for him whatever he asks." ESV 13 So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the chief officers of the king of Babylon NIV 13 So Nebuzaradan the commander of the guard, Nebushazban a chief officer, Nergal-Sharezer a high official and all the other officers of the king of Babylon ESV 14 sent and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, that he should take him home. So he lived among the people. NIV 14 sent and had Jeremiah taken out of the courtyard of the guard. They turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him back to his home. So he remained among his own people. ESV 15 The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard: NIV 15 While Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him: ESV 16 "Go, and say to Ebed-melech the Ethiopian, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will fulfill my words against this city for harm and not for good, and they shall be accomplished before you on that day. NIV 16 "Go and tell Ebed-Melech the Cushite, 'This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am about to fulfill my words against this city through disaster, not prosperity. At that time they will be fulfilled before your eyes. ESV 17 But I will deliver you on that day, declares the LORD, and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid. NIV 17 But I will rescue you on that day, declares the LORD; you will not be handed over to those you fear. ESV 18 For I will surely save you, and you shall not fall by the sword, but you shall have your life as a prize of war, because you have put your trust in me, declares the LORD.'" NIV 18 I will save you; you will not fall by the sword but will escape with your life, because you trust in me, declares the LORD.' "