Parallel Bible results for John 12

Holman Christian Standard Bible

New International Version

John 12

CSB 1 Six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus was, the one Jesus had raised from the dead. NIV 1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. CSB 2 So they gave a dinner for Him there; Martha was serving them, and Lazarus was one of those reclining at the table with Him. NIV 2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him. CSB 3 Then Mary took a pound of fragrant oil-pure and expensive nard-anointed Jesus' feet, and wiped His feet with her hair. So the house was filled with the fragrance of the oil. NIV 3 Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume. CSB 4 Then one of His disciples, Judas Iscariot (who was about to betray Him), said, NIV 4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected, CSB 5 "Why wasn't this fragrant oil sold for 300 denarii and given to the poor?" NIV 5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages. " CSB 6 He didn't say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the money-bag and would steal part of what was put in it. NIV 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it. CSB 7 Jesus answered, "Leave her alone; she has kept it for the day of My burial. NIV 7 "Leave her alone," Jesus replied. "[It was intended] that she should save this perfume for the day of my burial. CSB 8 For you always have the poor with you, but you do not always have Me." NIV 8 You will always have the poor among you, but you will not always have me." CSB 9 Then a large crowd of the Jews learned He was there. They came not only because of Jesus, but also to see Lazarus the one He had raised from the dead. NIV 9 Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead. CSB 10 Therefore the chief priests decided to also kill Lazarus, NIV 10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, CSB 11 because he was the reason many of the Jews were deserting them and believing in Jesus. NIV 11 for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him. CSB 12 The next day, when the large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem, NIV 12 The next day the great crowd that had come for the Feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem. CSB 13 they took palm branches and went out to meet Him. They kept shouting: " Hosanna ! Blessed is He who comes in the name of the Lord -the King of Israel!" NIV 13 They took palm branches and went out to meet him, shouting, "Hosanna! " "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!" CSB 14 Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written: NIV 14 Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written, CSB 15 Fear no more, Daughter Zion; look! your King is coming, sitting on a donkey's colt. NIV 15 "Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt." CSB 16 His disciples did not understand these things at first. However, when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written about Him and that they had done these things to Him. NIV 16 At first his disciples did not understand all this. Only after Jesus was glorified did they realize that these things had been written about him and that they had done these things to him. CSB 17 Meanwhile the crowd, which had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify. NIV 17 Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word. CSB 18 This is also why the crowd met Him, because they heard He had done this sign. NIV 18 Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him. CSB 19 Then the Pharisees said to one another, "You see? You've accomplished nothing. Look-the world has gone after Him!" NIV 19 So the Pharisees said to one another, "See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!" CSB 20 Now some Greeks were among those who went up to worship at the festival. NIV 20 Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast. CSB 21 So they came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, "Sir, we want to see Jesus." NIV 21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus." CSB 22 Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus. NIV 22 Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus. CSB 23 Jesus replied to them, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. NIV 23 Jesus replied, "The hour has come for the Son of Man to be glorified. CSB 24 "I assure you: Unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains by itself. But if it dies, it produces a large crop. NIV 24 I tell you the truth, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds. CSB 25 The one who loves his life will lose it, and the one who hates his life in this world will keep it for eternal life. NIV 25 The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life. CSB 26 If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him. NIV 26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. CSB 27 "Now My soul is troubled. What should I say-Father, save Me from this hour? But that is why I came to this hour. NIV 27 "Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour. CSB 28 Father, glorify Your name!" Then a voice came from heaven: "I have glorified it, and I will glorify it again!" NIV 28 Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again." CSB 29 The crowd standing there heard it and said it was thunder. Others said, "An angel has spoken to Him!" NIV 29 The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him. CSB 30 Jesus responded, "This voice came, not for Me, but for you. NIV 30 Jesus said, "This voice was for your benefit, not mine. CSB 31 Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out. NIV 31 Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out. CSB 32 As for Me, if I am lifted up from the earth I will draw all [people] to Myself." NIV 32 But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself." CSB 33 He said this to signify what kind of death He was about to die. NIV 33 He said this to show the kind of death he was going to die. CSB 34 Then the crowd replied to Him, "We have heard from the law that the Messiah will remain forever. So how can You say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?" NIV 34 The crowd spoke up, "We have heard from the Law that the Christ will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?" CSB 35 Jesus answered, "The light will be with you only a little longer. Walk while you have the light so that darkness doesn't overtake you. The one who walks in darkness doesn't know where he's going. NIV 35 Then Jesus told them, "You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going. CSB 36 While you have the light, believe in the light so that you may become sons of light." Jesus said this, then went away and hid from them. NIV 36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light." When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them. CSB 37 Even though He had performed so many signs in their presence, they did not believe in Him. NIV 37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him. CSB 38 But this was to fulfill the word of Isaiah the prophet, who said: Lord, who has believed our message? And who has the arm of the Lord been revealed to? NIV 38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: "Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?" CSB 39 This is why they were unable to believe, because Isaiah also said: NIV 39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere: CSB 40 He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they would not see with their eyes or understand with their hearts, and be converted, and I would heal them. NIV 40 "He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them." CSB 41 Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him. NIV 41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him. CSB 42 Nevertheless, many did believe in Him even among the rulers, but because of the Pharisees they did not confess Him, so they would not be banned from the synagogue. NIV 42 Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue; CSB 43 For they loved praise from men more than praise from God. NIV 43 for they loved praise from men more than praise from God. CSB 44 Then Jesus cried out, "The one who believes in Me believes not in Me, but in Him who sent Me. NIV 44 Then Jesus cried out, "When a man believes in me, he does not believe in me only, but in the one who sent me. CSB 45 And the one who sees Me sees Him who sent Me. NIV 45 When he looks at me, he sees the one who sent me. CSB 46 I have come as a light into the world, so that everyone who believes in Me would not remain in darkness. NIV 46 I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness. CSB 47 If anyone hears My words and doesn't keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. NIV 47 "As for the person who hears my words but does not keep them, I do not judge him. For I did not come to judge the world, but to save it. CSB 48 The one who rejects Me and doesn't accept My sayings has this as his judge: the word I have spoken will judge him on the last day. NIV 48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day. CSB 49 For I have not spoken on My own, but the Father Himself who sent Me has given Me a command as to what I should say and what I should speak. NIV 49 For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it. CSB 50 I know that His command is eternal life. So the things that I speak, I speak just as the Father has told Me." NIV 50 I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say."