Parallel Bible results for "nehemiah 5:2-13"

Nehemiah 5:2-13

NCV

NIV

2 Some of them were saying, "We have many sons and daughters in our families. To eat and stay alive, we need grain."
2 Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous; in order for us to eat and stay alive, we must get grain.”
3 Others were saying, "We are borrowing money against our fields, vineyards, and homes to get grain because there is not much food."
3 Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards and our homes to get grain during the famine.”
4 And still others were saying, "We are borrowing money to pay the king's tax on our fields and vineyards.
4 Still others were saying, “We have had to borrow money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.
5 We are just like our fellow Jews, and our sons are like their sons. But we have to sell our sons and daughters as slaves. Some of our daughters have already been sold. But there is nothing we can do, because our fields and vineyards already belong to other people."
5 Although we are of the same flesh and blood as our fellow Jews and though our children are as good as theirs, yet we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have already been enslaved, but we are powerless, because our fields and our vineyards belong to others.”
6 When I heard their complaints about these things, I was very angry.
6 When I heard their outcry and these charges, I was very angry.
7 After I thought about it, I accused the important people and the leaders, "You are charging your own brothers too much interest." So I called a large meeting to deal with them.
7 I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, “You are charging your own people interest!” So I called together a large meeting to deal with them
8 I said to them, "As much as possible, we have bought freedom for our fellow Jews who had been sold to foreigners. Now you are selling your fellow Jews to us!" The leaders were quiet and had nothing to say.
8 and said: “As far as possible, we have bought back our fellow Jews who were sold to the Gentiles. Now you are selling your own people, only for them to be sold back to us!” They kept quiet, because they could find nothing to say.
9 Then I said, "What you are doing is not right. Don't you fear God? Don't let our foreign enemies shame us.
9 So I continued, “What you are doing is not right. Shouldn’t you walk in the fear of our God to avoid the reproach of our Gentile enemies?
10 I, my brothers, and my men are also lending money and grain to the people. But stop charging them so much for this.
10 I and my brothers and my men are also lending the people money and grain. But let us stop charging interest!
11 Give back their fields, vineyards, olive trees, and houses right now. Also give back the extra amount you charged -- the hundredth part of the money, grain, new wine, and oil."
11 Give back to them immediately their fields, vineyards, olive groves and houses, and also the interest you are charging them—one percent of the money, grain, new wine and olive oil.”
12 They said, "We will give it back and not demand anything more from them. We will do as you say." Then I called for the priests, and I made the important men and leaders take an oath to do what they had said.
12 “We will give it back,” they said. “And we will not demand anything more from them. We will do as you say.” Then I summoned the priests and made the nobles and officials take an oath to do what they had promised.
13 Also I shook out the folds of my robe and said, "In this way may God shake out everyone who does not keep his promise. May God shake him out of his house and out of the things that are his. Let that person be shaken out and emptied!" Then the whole group said, "Amen," and they praised the Lord. So the people did what they had promised.
13 I also shook out the folds of my robe and said, “In this way may God shake out of their house and possessions anyone who does not keep this promise. So may such a person be shaken out and emptied!” At this the whole assembly said, “Amen,” and praised the LORD. And the people did as they had promised.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.