Parallel Bible results for Psalm 88

New Century Version

New International Version

Psalm 88

NCV 1 Lord, you are the God who saves me. I cry out to you day and night. NIV 1 O LORD, the God who saves me, day and night I cry out before you. NCV 2 Receive my prayer, and listen to my cry. NIV 2 May my prayer come before you; turn your ear to my cry. NCV 3 My life is full of troubles, and I am nearly dead. NIV 3 For my soul is full of trouble and my life draws near the grave. NCV 4 They think I am on the way to my grave. I am like a man with no strength. NIV 4 I am counted among those who go down to the pit; I am like a man without strength. NCV 5 I have been left as dead, like a body lying in a grave whom you don't remember anymore, cut off from your care. NIV 5 I am set apart with the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more, who are cut off from your care. NCV 6 You have brought me close to death; I am almost in the dark place of the dead. NIV 6 You have put me in the lowest pit, in the darkest depths. NCV 7 You have been very angry with me; all your waves crush me.Selah NIV 7 Your wrath lies heavily upon me; you have overwhelmed me with all your waves. "Selah" NCV 8 You have taken my friends away from me and have made them hate me. I am trapped and cannot escape. NIV 8 You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape; NCV 9 My eyes are weak from crying. Lord, I have prayed to you every day; I have lifted my hands in prayer to you. NIV 9 my eyes are dim with grief. I call to you, O LORD, every day; I spread out my hands to you. NCV 10 Do you show your miracles for the dead? Do their spirits rise up and praise you?Selah NIV 10 Do you show your wonders to the dead? Do those who are dead rise up and praise you? "Selah" NCV 11 Will your love be told in the grave? Will your loyalty be told in the place of death? NIV 11 Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ? NCV 12 Will your miracles be known in the dark grave? Will your goodness be known in the land of forgetfulness? NIV 12 Are your wonders known in the place of darkness, or your righteous deeds in the land of oblivion? NCV 13 But, Lord, I have called out to you for help; every morning I pray to you. NIV 13 But I cry to you for help, O LORD; in the morning my prayer comes before you. NCV 14 Lord, why do you reject me? Why do you hide from me? NIV 14 Why, O LORD, do you reject me and hide your face from me? NCV 15 I have been weak and dying since I was young. I suffer from your terrors, and I am helpless. NIV 15 From my youth I have been afflicted and close to death; I have suffered your terrors and am in despair. NCV 16 You have been angry with me, and your terrors have destroyed me. NIV 16 Your wrath has swept over me; your terrors have destroyed me. NCV 17 They surround me daily like a flood; they are all around me. NIV 17 All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me. NCV 18 You have taken away my loved ones and friends. Darkness is my only friend. A maskil of Ethan the Ezrahite. NIV 18 You have taken my companions and loved ones from me; the darkness is my closest friend.