Parallel Bible results for Romans 11

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Romans 11

CSB 1 I ask, then, has God rejected His people? Absolutely not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. NIV 1 I ask then: Did God reject his people? By no means! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. CSB 2 God has not rejected His people whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says in the Elijah section-how he pleads with God against Israel? NIV 2 God did not reject his people, whom he foreknew. Don't you know what the Scripture says in the passage about Elijah--how he appealed to God against Israel: CSB 3 Lord, they have killed Your prophets, torn down Your altars; and I am the only one left, and they are trying to take my life! NIV 3 "Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me" ? CSB 4 But what was God's reply to him? I have left 7,000 men for Myself who have not bowed down to Baal. NIV 4 And what was God's answer to him? "I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal." CSB 5 In the same way, then, there is also at the present time a remnant chosen by grace. NIV 5 So too, at the present time there is a remnant chosen by grace. CSB 6 Now if by grace, then it is not by works; otherwise grace ceases to be grace. NIV 6 And if by grace, then it is no longer by works; if it were, grace would no longer be grace. CSB 7 What then? Israel did not find what it was looking for, but the elect did find it. The rest were hardened, NIV 7 What then? What Israel sought so earnestly it did not obtain, but the elect did. The others were hardened, CSB 8 as it is written: God gave them a spirit of stupor, eyes that cannot see and ears that cannot hear, to this day . NIV 8 as it is written: "God gave them a spirit of stupor, eyes so that they could not see and ears so that they could not hear, to this very day." CSB 9 And David says: Let their feasting become a snare and a trap, a pitfall and a retribution to them. NIV 9 And David says: "May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them. CSB 10 Let their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent continually. NIV 10 May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever." CSB 11 I ask, then, have they stumbled so as to fall? Absolutely not! On the contrary, by their stumbling, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous. NIV 11 Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious. CSB 12 Now if their stumbling brings riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, how much more will their full number bring! NIV 12 But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring! CSB 13 Now I am speaking to you Gentiles. In view of the fact that I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry, NIV 13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry CSB 14 if I can somehow make my own people jealous and save some of them. NIV 14 in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them. CSB 15 For if their being rejected is world reconciliation, what will their acceptance mean but life from the dead? NIV 15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead? CSB 16 Now if the firstfruits offered up are holy, so is the whole batch. And if the root is holy, so are the branches. NIV 16 If the part of the dough offered as firstfruits is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches. CSB 17 Now if some of the branches were broken off, and you, though a wild olive branch, were grafted in among them, and have come to share in the rich root of the cultivated olive tree, NIV 17 If some of the branches have been broken off, and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others and now share in the nourishing sap from the olive root, CSB 18 do not brag that you are better than those branches. But if you do brag-you do not sustain the root, but the root sustains you. NIV 18 do not boast over those branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you. CSB 19 Then you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in." NIV 19 You will say then, "Branches were broken off so that I could be grafted in." CSB 20 True enough; they were broken off by unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. NIV 20 Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. CSB 21 For if God did not spare the natural branches, He will not spare you either. NIV 21 For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either. CSB 22 Therefore, consider God's kindness and severity: severity toward those who have fallen, but God's kindness toward you-if you remain in His kindness. Otherwise you too will be cut off. NIV 22 Consider therefore the kindness and sternness of God: sternness to those who fell, but kindness to you, provided that you continue in his kindness. Otherwise, you also will be cut off. CSB 23 And even they, if they do not remain in unbelief, will be grafted in, because God has the power to graft them in again. NIV 23 And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again. CSB 24 For if you were cut off from your native wild olive, and against nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more will these-the natural branches-be grafted into their own olive tree? NIV 24 After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree! CSB 25 So that you will not be conceited, brothers, I do not want you to be unaware of this mystery: a partial hardening has come to Israel until the full number of the Gentiles has come in. NIV 25 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you may not be conceited: Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in. CSB 26 And in this way all Israel will be saved, as it is written: The Liberator will come from Zion; He will turn away godlessness from Jacob. NIV 26 And so all Israel will be saved, as it is written: "The deliverer will come from Zion; he will turn godlessness away from Jacob. CSB 27 And this will be My covenant with them, when I take away their sins. NIV 27 And this is my covenant with them when I take away their sins." CSB 28 Regarding the gospel, they are enemies for your advantage, but regarding election, they are loved because of their forefathers, NIV 28 As far as the gospel is concerned, they are enemies on your account; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs, CSB 29 since God's gracious gifts and calling are irrevocable. NIV 29 for God's gifts and his call are irrevocable. CSB 30 As you once disobeyed God, but now have received mercy through their disobedience, NIV 30 Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience, CSB 31 so they too have now disobeyed, [resulting] in mercy to you, so that they also now may receive mercy. NIV 31 so they too have now become disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God's mercy to you. CSB 32 For God has imprisoned all in disobedience, so that He may have mercy on all. NIV 32 For God has bound all men over to disobedience so that he may have mercy on them all. CSB 33 Oh, the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable His judgments and untraceable His ways! NIV 33 Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out! CSB 34 For who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor? NIV 34 "Who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?" CSB 35 Or who has ever first given to Him, and has to be repaid? NIV 35 "Who has ever given to God, that God should repay him?" CSB 36 For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen. NIV 36 For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen.