Parallel Bible results for Romans 8

New Living Translation

New International Version

Romans 8

NLT 1 So now there is no condemnation for those who belong to Christ Jesus. NIV 1 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, NLT 2 For the power of the life-giving Spirit has freed you through Christ Jesus from the power of sin that leads to death. NIV 2 because through Christ Jesus the law of the Spirit of life set me free from the law of sin and death. NLT 3 The law of Moses could not save us, because of our sinful nature. But God put into effect a different plan to save us. He sent his own Son in a human body like ours, except that ours are sinful. God destroyed sin's control over us by giving his Son as a sacrifice for our sins. NIV 3 For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man, NLT 4 He did this so that the requirement of the law would be fully accomplished for us who no longer follow our sinful nature but instead follow the Spirit. NIV 4 in order that the righteous requirements of the law might be fully met in us, who do not live according to the sinful nature but according to the Spirit. NLT 5 Those who are dominated by the sinful nature think about sinful things, but those who are controlled by the Holy Spirit think about things that please the Spirit. NIV 5 Those who live according to the sinful nature have their minds set on what that nature desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires. NLT 6 If your sinful nature controls your mind, there is death. But if the Holy Spirit controls your mind, there is life and peace. NIV 6 The mind of sinful man is death, but the mind controlled by the Spirit is life and peace; NLT 7 For the sinful nature is always hostile to God. It never did obey God's laws, and it never will. NIV 7 the sinful mind is hostile to God. It does not submit to God's law, nor can it do so. NLT 8 That's why those who are still under the control of their sinful nature can never please God. NIV 8 Those controlled by the sinful nature cannot please God. NLT 9 But you are not controlled by your sinful nature. You are controlled by the Spirit if you have the Spirit of God living in you. (And remember that those who do not have the Spirit of Christ living in them are not Christians at all.) NIV 9 You, however, are controlled not by the sinful nature but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. NLT 10 Since Christ lives within you, even though your body will die because of sin, your spirit is alive because you have been made right with God. NIV 10 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness. NLT 11 The Spirit of God, who raised Jesus from the dead, lives in you. And just as he raised Christ from the dead, he will give life to your mortal body by this same Spirit living within you. NIV 11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit, who lives in you. NLT 12 So, dear brothers and sisters, you have no obligation whatsoever to do what your sinful nature urges you to do. NIV 12 Therefore, brothers, we have an obligation--but it is not to the sinful nature, to live according to it. NLT 13 For if you keep on following it, you will perish. But if through the power of the Holy Spirit you turn from it and its evil deeds, you will live. NIV 13 For if you live according to the sinful nature, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live, NLT 14 For all who are led by the Spirit of God are children of God. NIV 14 because those who are led by the Spirit of God are sons of God. NLT 15 So you should not be like cowering, fearful slaves. You should behave instead like God's very own children, adopted into his family -- calling him "Father, dear Father." NIV 15 For you did not receive a spirit that makes you a slave again to fear, but you received the Spirit of sonship. And by him we cry, ""Abba," Father." NLT 16 For his Holy Spirit speaks to us deep in our hearts and tells us that we are God's children. NIV 16 The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children. NLT 17 And since we are his children, we will share his treasures -- for everything God gives to his Son, Christ, is ours, too. But if we are to share his glory, we must also share his suffering. NIV 17 Now if we are children, then we are heirs--heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory. NLT 18 Yet what we suffer now is nothing compared to the glory he will give us later. NIV 18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. NLT 19 For all creation is waiting eagerly for that future day when God will reveal who his children really are. NIV 19 The creation waits in eager expectation for the sons of God to be revealed. NLT 20 Against its will, everything on earth was subjected to God's curse. NIV 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope NLT 21 All creation anticipates the day when it will join God's children in glorious freedom from death and decay. NIV 21 that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. NLT 22 For we know that all creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time. NIV 22 We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time. NLT 23 And even we Christians, although we have the Holy Spirit within us as a foretaste of future glory, also groan to be released from pain and suffering. We, too, wait anxiously for that day when God will give us our full rights as his children, including the new bodies he has promised us. NIV 23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies. NLT 24 Now that we are saved, we eagerly look forward to this freedom. For if you already have something, you don't need to hope for it. NIV 24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has? NLT 25 But if we look forward to something we don't have yet, we must wait patiently and confidently. NIV 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. NLT 26 And the Holy Spirit helps us in our distress. For we don't even know what we should pray for, nor how we should pray. But the Holy Spirit prays for us with groanings that cannot be expressed in words. NIV 26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express. NLT 27 And the Father who knows all hearts knows what the Spirit is saying, for the Spirit pleads for us believers in harmony with God's own will. NIV 27 And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will. NLT 28 And we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them. NIV 28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. NLT 29 For God knew his people in advance, and he chose them to become like his Son, so that his Son would be the firstborn, with many brothers and sisters. NIV 29 For those God foreknew he also predestined to be conformed to the likeness of his Son, that he might be the firstborn among many brothers. NLT 30 And having chosen them, he called them to come to him. And he gave them right standing with himself, and he promised them his glory. NIV 30 And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified. NLT 31 What can we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us? NIV 31 What, then, shall we say in response to this? If God is for us, who can be against us? NLT 32 Since God did not spare even his own Son but gave him up for us all, won't God, who gave us Christ, also give us everything else? NIV 32 He who did not spare his own Son, but gave him up for us all--how will he not also, along with him, graciously give us all things? NLT 33 Who dares accuse us whom God has chosen for his own? Will God? No! He is the one who has given us right standing with himself. NIV 33 Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies. NLT 34 Who then will condemn us? Will Christ Jesus? No, for he is the one who died for us and was raised to life for us and is sitting at the place of highest honor next to God, pleading for us. NIV 34 Who is he that condemns? Christ Jesus, who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us. NLT 35 Can anything ever separate us from Christ's love? Does it mean he no longer loves us if we have trouble or calamity, or are persecuted, or are hungry or cold or in danger or threatened with death? NIV 35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? NLT 36 (Even the Scriptures say, "For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.") NIV 36 As it is written: "For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered." NLT 37 No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us. NIV 37 No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. NLT 38 And I am convinced that nothing can ever separate us from his love. Death can't, and life can't. The angels can't, and the demons can't. Our fears for today, our worries about tomorrow, and even the powers of hell can't keep God's love away. NIV 38 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, NLT 39 Whether we are high above the sky or in the deepest ocean, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord. NIV 39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.