Parallel Bible results for Song of Solomon 1

Douay-Rhiems Catholic Bible

New International Version

Song of Solomon 1

RHE 1 Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine, NIV 1 Solomon's Song of Songs. RHE 2 Smelling sweet of the best ointments. Thy name is as oil poured out: therefore young maidens have loved thee. NIV 2 Let him kiss me with the kisses of his mouth-- for your love is more delightful than wine. RHE 3 Draw me: we will run after thee to the odour of thy ointments. NIV 3 Pleasing is the fragrance of your perfumes; your name is like perfume poured out. No wonder the maidens love you! RHE 4 The king hath brought me into his storerooms: we will be glad and rejoice in thee, remembering thy breasts more than wine: the righteous love thee. NIV 4 Take me away with you--let us hurry! Let the king bring me into his chambers. We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. How right they are to adore you! RHE 5 (1-4) I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon. NIV 5 Dark am I, yet lovely, O daughters of Jerusalem, dark like the tents of Kedar, like the tent curtains of Solomon. RHE 6 (1-5) Do not consider me that I am brown, because the sun hath altered my colour: the sons of my mother have fought against me, they have made me the keeper in the vineyards: my vineyard I have not kept. NIV 6 Do not stare at me because I am dark, because I am darkened by the sun. My mother's sons were angry with me and made me take care of the vineyards; my own vineyard I have neglected. RHE 7 (1-6) Shew me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest I begin to wander after the flocks of thy companions. NIV 7 Tell me, you whom I love, where you graze your flock and where you rest your sheep at midday. Why should I be like a veiled woman beside the flocks of your friends? RHE 8 (1-7) If thou know not thyself, O fairest among women, go forth, and follow after the steps of the flocks, and feed thy kids beside the tents of the shepherds. NIV 8 If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats by the tents of the shepherds. RHE 9 (1-8) To my company of horsemen, in Pharao’s chariots, have I likened thee, O my love. NIV 9 I liken you, my darling, to a mare harnessed to one of the chariots of Pharaoh. RHE 10 (1-9) Thy cheeks are beautiful as the turtledove’s, thy neck as jewels. NIV 10 Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels. RHE 11 (1-10) We will make thee chains of gold, inlaid with silver. NIV 11 We will make you earrings of gold, studded with silver. RHE 12 (1-11) While the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof. NIV 12 While the king was at his table, my perfume spread its fragrance. RHE 13 (1-12) A bundle of myrrh is my beloved to me, he shall abide between my breasts. NIV 13 My lover is to me a sachet of myrrh resting between my breasts. RHE 14 (1-13) A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi. NIV 14 My lover is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. RHE 15 (1-14) Behold thou are fair, O my love, behold thou are fair, thy eyes are as those of doves. NIV 15 How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes are doves. RHE 16 (1-15) Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing. NIV 16 How handsome you are, my lover! Oh, how charming! And our bed is verdant. RHE 17 (1-16) The beams of our houses are of cedar, our rafters of cypress trees. NIV 17 The beams of our house are cedars; our rafters are firs.