The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Parallel Bible
Passages for "ésaïe 8:22"
Parallel Bible
results for "ésaïe 8:22"
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Recent Translations
Audio Available
CURRENT TRANSLATION
All Translations
Audio Available
CURRENT TRANSLATION
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Recent Translations
Audio Available
CURRENT TRANSLATION
All Translations
Audio Available
CURRENT TRANSLATION
Looks like you are comparing a single verse. Click here to compare Ésaïe 8:22 against all translations at once.
Ésaïe 8:22
Louis Segond 1910 (French)
LSG
New International Version
NIV
22
Puis il regardera vers la terre, Et voici, il n'y aura que détresse, obscurité et de sombres angoisses: Il sera repoussé dans d'épaisses ténèbres.
22
Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.