John 12:7-24

7 Jesus therefore said, Suffer her to have kept this for the day of my preparation for burial;
8 for ye have the poor always with you, but me ye have not always.
9 A great crowd therefore of the Jews knew that he was there; and they came, not because of Jesus only, but also that they might see Lazarus whom he raised from among [the] dead.
10 But the chief priests took counsel that they might kill Lazarus also,
11 because many of the Jews went away on his account and believed on Jesus.
12 On the morrow a great crowd who came to the feast, having heard that Jesus is coming into Jerusalem,
13 took branches of palms and went out to meet him, and cried, Hosanna, blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord, the King of Israel.
14 And Jesus, having found a young ass, sat upon it; as it is written,
15 Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
16 [Now] his disciples knew not these things at the first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him, and that they had done these things to him.
17 The crowd therefore that was with him bore witness because he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from among [the] dead.
18 Therefore also the crowd met him because they had heard that he had done this sign.
19 The Pharisees therefore said to one another, Ye see that ye profit nothing: behold, the world is gone after him.
20 And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast;
21 these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and they asked him saying, Sir, we desire to see Jesus.
22 Philip comes and tells Andrew, [and again] Andrew comes and Philip, and they tell Jesus.
23 But Jesus answered them saying, The hour is come that the Son of man should be glorified.
24 Verily, verily, I say unto you, Except the grain of wheat falling into the ground die, it abides alone; but if it die, it bears much fruit.

Images for John 12:7-24

Footnotes 7

  • [a]. i.e. it was now the time: see ch. 19.40. The word is used in Gen. 50.2 (LXX) for embalmment in Hebrew.
  • [b]. Lit. 'is.'
  • [c]. Eis: see Note, 2Tim. 1.12.
  • [d]. See Ps. 118.26.
  • [e]. See Zech. 9.9.
  • [f]. Or 'that.'
  • [g]. Proskuneo: see Matt. 4.10.
The Darby Translation is in the public domain.