Matthew 22:15-33

Paying Taxes to Caesar

15 Then the Pharisees went {and consulted} so that they could entrap him with a statement.
16 And they sent their disciples to him with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are truthful and teach the way of God in truth, and {you do not care what anyone thinks}, {because you do not regard the opinion of people}.
17 Therefore tell us what you think. Is it permitted to pay taxes to Caesar or not?"
18 But [because he] knew their maliciousness, Jesus said, "Hypocrites! Why are you testing me?
19 Show me the coin for the tax!" So they brought him a denarius.
20 And he said to them, "Whose image and inscription [is] this?"
21 They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Therefore give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!"
22 And [when they] heard [this], they were astonished, and they left him [and] went away.

A Question About Marriage and the Resurrection

23 On that day Sadducees--who say there is no resurrection--came up to him and asked him,
24 saying, "Teacher, Moses said if someone dies without having children, his brother is to marry his wife and {father} descendants for his brother.
25 Now there were seven brothers with us. And the first died [after] getting married, and [because he] did not have descendants, he left his wife to his brother.
26 So also the second and the third, up to the seventh.
27 And last of all the woman died.
28 In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had her [as wife]."
29 But Jesus answered [and] said to them, "You are mistaken, [because] you do not know the scriptures or the power of God!
30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God in heaven.
31 Now concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said,
32 "I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob"? He is not the God of the dead, but of the living!"
33 And [when] the crowds heard [this], they were amazed at his teaching.

Footnotes 17

  • [a]. Literally "took counsel"
  • [b]. Literally "it is not a care to you concerning anyone"
  • [c]. Literally "because you do not look at the face of men"
  • [d]. *Here "[because]" is supplied as a component of the participle ("knew") which is understood as causal
  • [e]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("heard") which is understood as temporal
  • [f]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [g]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("left") has been translated as a finite verb
  • [h]. Literally "raise up"
  • [i]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("getting married") which is understood as temporal
  • [j]. *Here "[because]" is supplied as a component of the participle ("have") which is understood as causal
  • [k]. *The words "[as wife]" are not in the Greek text but are implied
  • [l]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb
  • [m]. *Here "[because]" is supplied as a component of the participle ("know") which is understood as causal
  • [n]. Some manuscripts omit "of God"
  • [o]. A quotation from Exod 3:6
  • [p]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("heard") which is understood as temporal
  • [q]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.